古代水晶杯和杯子的名称

事实上,它在古代被称为灯

“杯”也写为“杯”、“杯”,指的是用来饮用饮料的容器,目前仍在使用。“盆”可能和它是同一个词。

“壶”是典型的象形文字,也盛酒,但似乎不是用来直接饮用的。大家都知道“玉壶里有块冰”。

“巴”字用得不多,我怀疑它和“锅”同源。

“尊”是专门用来喝酒的。这是一个象形文字。你画一双手持杯,是因为平时尊敬某人请他喝酒(古代的酒不像现在这么容易得到,后来鸿门宴也变得冷门了),所以会引申为“尊敬”的意思,渐渐失去原意,反而画蛇添足,造出了其他的词,比如“瓶”“瓶”。?“仔细看看,只是把材料加到制作这方面。

“盏”是指一种浅容器,来源于“菜”和“戴”(浅半)。我怀疑“尊”是同源词,因为他们的发音也很像。在文献中,“瞻”似乎没有“尊”那么常见,但有一个后者没有的用法,“一盏灯”。这个字也写为“瞻”、“瞻”、“悦”。

“杯”有时也写成“钟”,指的是比较小的杯子。在一些方言中仍在使用。我怀疑它与“尊”和“瞻”同源。

“水”应该是用动物的角做成的比较大的容器,专门用来喝水的。《诗经》中有“我饮于姨妈”之说,即所谓“大碗喝酒,拼一醉解千愁”。又写成“赋”。

“爵”应该是比较正式的礼仪场合使用的酒器,从现代汉语中的“衔”字也可以看出来。另外两个词“簋”和“簋”的意思是“爵”。《说文》中“爵其实说了妫,却白说了妫”。我怀疑“爵”和“窖”同源,“窖”也用来表示酒器。《礼记·礼记》:“祭宗庙,尊者举旗,卑者举角。”

“苟”也应该属于“绝”的系列。孔子曾经说过一句名言,“苟不是巴掌,是牛逼!哎!”感叹人不古,连酒杯都做得不像古代的酒杯——听起来老夫子似乎太保守了,但这些“衣服”不仅仅是酒器,更重要的是礼器。另一个容易碰到的词是“操”,意思是“写”。这在古代是常识,现在这么说就有点迂腐了。

“痰盂”一词也指盛液体的容器。现代汉语中保留了“痰盂”这个词,所以喝酒的时候大概已经不用了。其实在古代也没这么尴尬。

“韵”是一种三足圆口的金属容器,专门用来饮用,在秦汉甚至更古老的时代常见于电视上。我曾经买过一个仿制品,只敢看,不敢喝。

对了,“运”字下面的“斗”字本来是量词,代表“十升”,但是你看这个字像个容器。你要衡量别人的容量,你自己就必须是一个容器,所以这个词是先指容器还是先指量词,这是一个“鸡生蛋”的问题。老杜说的“斗酒诗百首”,有时也是众所周知的。

还有上面说的“瓯”,“小盆”在《说文》里有解释。我不知道这个词的来历,但你可能知道“金瓯”这个词代表江山,有本小说叫《金瓯阙》。大概这个“Ou”是一个非常坚固的容器,可能是对称的,就像字母“O”一样。

此外,“坛”和“坛”还有酒器的意思。现在都还在用,就不赘述了。