台风的名字是怎么来的?
台风的名称是由世界气象组织制定的,每个地区都有不同的命名方法。
台风命名法也是西北太平洋和南海热带气旋的命名系统,这个名称将被永久删除和停止。遭受损失的成员国可以向WMO申诉,也可以称为热带气旋命名系统。台风是指西北太平洋和南海上的一类热带气旋,经常被误认为是热带气旋的别称。
命名表首先给出英文名称,各成员国可以根据读音或含义将名称翻译成当地语言。当使用热带气旋名称时。国际统一的热带气旋命名法是由受热带气旋影响的周边国家和地区事先共同制定的命名表,然后按顺序年复一年地循环使用,导致一个或多个成员国损失巨大。
台风名称的由来:
在希腊神话中,它叫泰丰(τ υ φ?泰坦(也翻译成堤丰或堤福俄斯)是象征风暴的邪恶巨人。这个词在希腊语中的意思是“风暴”或“吸烟者”。堤丰也象征着邪恶的风。神谱说它战败后,催生了无数狂潮,专门伤害海船,尤其是印度洋的风暴。
也有人说这个词源于粤语“gale”,因为“gale”在粤语中的发音是“daai6 fung1”,通过波斯语、阿拉伯语、葡萄牙语最终作为台风传播到英语中,而在荷兰语中则是台风。
但据王庆世贞《香祖注》:“台省风信与他海不同,风大者为飓风,甚至风大者为台湾。飓风突然停了,电台经常日夜不停。四月、二月、三月、四月是飓风,五月、六月、七月、八月是台湾。”可见今天的“台风”一词来源于当时的“台湾”一词。
单单这个词不太可能音译为台风;或者来自闽南语“台湾”,有人认为来自台湾省的“台湾”,有人认为来自阿拉伯语。到目前为止,尚无定论。日语中台风的写法应该是受了汉语的影响。
在强烈的热带气旋中,发生在西北太平洋和南海的被称为“台风”;大西洋西部、加勒比海、墨西哥湾和北太平洋东部的飓风称为“飓风”;在印度洋上,可以简称为“气旋”。