杨、《水利》中的文言文翻译。

杨、《水利》中的文言文翻译。

1.求《玉溪记》的翻译,注意《玉溪记》的水里有一条小溪,在东边汇入细雨。或者:冉家尝家,所以姓,也就是。或者:可以染,因其能力而得名,故称染溪。愚蠢地触罪,一头扎进水里。爱是一条小溪,当你进入第二或第三英里时,你会得到最好的。在古代,有龚宇山谷。如今,家是一条小溪,名字却无法确定。住在土里的人还是有名的,所以忍不住更有名,所以叫玉溪。

买玉溪上面的一个山头,是个傻山头。从虞丘的东北方向走六十步,你得到了一个弹簧并买了它,这是一个愚蠢的弹簧。玉泉六穴皆出山而盖。汇合处向南弯曲,是一条愚蠢的沟。所以,背负土石,堵塞其隘口,是愚池。愚公池的东边是愚公堂。它的南面是一个愚蠢的亭子。在水池里,是一个愚蠢的岛。美树异石的错位,是山河奇观,好让其老,盐可辱其愚。

-

灌溉以北有一条小溪,向东流。有人说,曾经有一个叫冉的人住在这里,所以这条小溪被称为。还有人说流可以用来染色,按其作用命名为染色流。我因为愚蠢的罪行被流放到小水。我喜欢这条小溪。沿着它走了两三里路,我发现了一个风景极好的地方,就在这里住了下来。在古代,有龚宇谷。现在我把家安在了这条小溪边,但没有人能决定它的名字。当地居民还在争论,看来要改名了,我就给它起名叫玉溪。

我在玉溪上面买了一座山,叫虞丘。从愚公山往东北方向走了六十步,发现了一个泉,买下作为积蓄,称之为愚公泉。玉泉* * *有六泉,都是山脚下的平地,泉水都是向上喷涌的。泉水汇合后蜿蜒向南,经过的地方叫渔沟。于是他运土堆石堵住狭窄的泉道,建了一个愚公池。鱼池东面是鱼汤,南面是鱼汤。在水池的中央是愚蠢岛。美丽的树木和奇怪的岩石,高低不平。这些是壮丽的风景,因为我用愚蠢的文字玷污了它们。

2.灌溉以北有一条小溪,向东流入潇水。

有人说:“冉活过一次,所以这条小溪叫‘冉熙’。”还有人说:“溪可染,以此功用命名,故称‘染溪’。”

我被谴责愚蠢,被贬到了小水上游。我非常喜欢这条小溪,沿着它走了两三英里,找到了一个好地方,并在这里定居。在古代,有龚宇谷。现在我把这条小溪叫做我的家,但是名字还没有定下来。当地居民也在争论,要改名字,所以我叫它“玉溪”。

我在玉溪上游买了一座小山,叫虞丘。在虞丘东北60步处有一个泉,我买下了它,它被称为虞丘泉。

玉泉总有六泉,都在山脚的平地上。泉水向上涌,汇合后向南流,经过的地方就成了一条沟,叫鱼沟。我运走了土堆和石头,堵塞了狭窄的水道,建了一个愚蠢的水池。

鱼池东面是鱼汤,南面是鱼汤。在水池的中央是愚蠢岛。

高低不平的地方有美丽的树木和罕见的岩石。这些都是山河中难得的美景,却因为我,被“蠢”字羞辱。

水是聪明人的最爱。但现在这股流却不幸被“蠢”字羞辱。原因是什么?因为它的水位很低,不能用来灌溉农田;而且水流湍急,水面突出的石头多,大船进不去;而且水道深远,水浅窄,龙不屑住在里面。它养不起云,养不起雨,对世界没有好处,就像我无知一样。

在这种情况下,就算委屈,说“傻”也是可以的。古代宁武子“国乱则蠢”,是智者故意装聋作哑。

晏子“从不提出与老师不同的意见,似乎很愚蠢”,也是智者刻意表现出来的愚蠢。他们都不是真正的傻瓜。

现在我在一个明确的时代,但是我做的事情是违背真理的,所以没有我这样愚蠢的人。所以,天下无人能与我争此流,我可以凭脾气取其名。

溪水虽对世人无益,却能看清一切,使明澈美丽,使石头发出声音,使愚人爱而流连。虽然我不世俗,但我也喜欢用文章来抒发自己的感情,描述一切,展示各种事物。没有什么能逃过我的笔。

用我的蠢话唱出玉溪,并没有背离玉溪的精神,仿佛与它融为一体,超越世间万物,融入虚空,在孤独与宁静中忘我。于是我写了《愚人诗八首》,刻在一个溪石上。

灌溉水北面有一条小溪,向东流入潇水。有人说这里曾经住着一个叫冉的人,所以这条小溪就叫。有人说此流可染,故以其性能命名,故又称染流。我因为无知犯了一个错误,被贬到了小水的边缘。我喜欢这条小溪。我沿着它走了两三英里,发现了一个美丽的地方。我在这里安了家。在古代,有一个龚宇山谷。现在我家就在这条小溪附近,这条小溪还没有命名。当地居民还在争论,要改名叫宁,我就改成玉溪了。

在玉溪下,我买了一座小山,并把它命名为虞丘。从邱宇往东北走60步,我发现了一个泉,我买下它供自己使用,称它为玉泉。傻泉有六个泉,都来自山脚的平地。弹簧的原始部分向上。泉水汇合后,蜿蜒向南,形成一条沟渠,我称之为愚公沟。我还捡了土块,堵住了狭窄的泉道,围了一个水潭,叫傻水潭。愚公池东侧的大厅叫愚公堂。愚堂南面的亭子叫愚公亭,愚公池中央有个岛叫愚公岛。这一带有许多美丽的树木和奇石,错落有致,错落有致。这些都是美丽的风景。因为我,他们都被“蠢”字羞辱。

《论语》说,智者乐水。但是现在这条小溪被傻瓜羞辱了。原因是什么?因为它的水道太低,不能灌溉农田;险峻湍急,中间多滩多石,大船进不去,远溪细长窄,龙不屑于此,因不能造云造雨。它不能给世界带来好处,但它和我很像。这样说它愚蠢是可以的。

宁武子“平时在国内好像很无知”,这是智者装糊涂。晏子“从不发表与老师不同的意见,看起来像个傻子”,也是聪明又愚蠢。现在我生活在一个和平繁荣的时代,但我做了一些违背理性的事情,所以没有一个被称为傻瓜的人像我一样愚蠢。正因为如此,世界上没有人能和我争夺这条小溪,只有我能占有它,命名它。

这条小溪虽不能为世人带来利益,却善于映照万物,清秀明澈。它能发出像石头一样铿锵的声音,它能让愚人微笑,对爱情依恋,高兴得不愿离去。虽然我不世俗,但我可以用诗歌来安慰自己,选择描绘各种各样的事物,包括各种各样的形式,毫不避讳。我用傻诗唱傻溪,却不违事。我的感情和愚流交融在一起,超越自然,融入空寂的境界。甚至我自己的存在都在孤独和沉默中被遗忘。于是,我创作了《八愚》这首诗,刻在溪边的石头上。

4.灌溉之阳有一溪之水是什么意思?灌溉的源头有一股水流。玉溪诗序:柳宗元赏灌唐之阳,东流潇水。

或者:冉家尝家,所以姓,也就是。或者:可以染,又叫杜,所以叫染溪。

愚蠢地触罪,一头扎进水里。爱是一条小溪,当你进入第二或第三英里时,你会得到最好的。

在古代,有龚宇山谷。如今,家是一条小溪,名字却无法确定。知,书生之居,尚且尴尬,更是如此。这句话中的“之”字相当于结构助词道“的”,可以翻译为:灌北有溪。

杨:一个表示方向的词。山南的水叫阳,山北的水叫阴。特殊性:兼“所以”和“这里”的意思是那里。

灌溉:潇水,湘江支流,发源于湖南道县小山,流向零陵县城以西注入湘江。

5.灌溉之阳有流是什么意思?灌之阳,有其源。

玉溪诗集序

《玉溪诗序》

作者:唐代柳宗元赏析

灌溉之阳有溪,东流成细雨。或者:冉家尝家,所以姓,也就是。或者:可以染,因其能力而得名,故称染溪。愚蠢地触罪,一头扎进水里。爱是一条小溪,当你进入第二或第三英里时,你会得到最好的。在古代,有龚宇山谷,但现在的家是一条小溪,名字无法确定。秀才居还尴尬,那就更尴尬了。

这句话中的“之”相当于结构助词“的”

灌溉区的北面有一条小溪。

杨:一个表示方向的词。山南的水叫阳,山北的水叫阴。

颜:“所以”和“这里”的意思是那里。

灌溉:潇水,湘江的一条支流,发源于湖南道县小山,流向零陵县城以西注入湘江。