慢下来,好好吃顿早餐

旅行当中,吃是一个重要环节。虽说酒店提供的早餐方便,但如果行程不那么赶,不妨找一天慢下来,就着和煦的阳光,享受一顿地道的美式早餐。不是常说吗,早餐要吃得像个国王。

在北美,有一类专营早餐的餐厅,不但品种很多,而且许多菜式都可以按照顾客的要求定制。是不是吃得像国王不好说,这类餐厅倒常有一种家庭式的亲切氛围,服务员不论是街坊大妈还是邻家女孩,一律挂着关切的眼神、和蔼的微笑和夸张的表情。跟大排场的餐厅里面绕着你桌子飞来飞去推销酒水试图多赚点小费的服务员不同,早餐店里的大妈、大婶和小姐姐们都显得很忙,动作风风火火,说话噼噼啪啪,让你感叹她们仿佛“朝阳大妈”附体,带着一身热情跨越大洋而来。

1. 咖啡饮料

所有餐厅都这样,领位的服务员带你坐下以后会送上菜单,然后马上全身而退。负责你这一桌的服务员立马献身,第一个问题往往是喝点什么。点好喝的,服务员去准备,这时候你再慢慢研究菜单。有意思的是,尽管每个餐厅都请客人先点饮料,但几乎每个餐厅的酒水单都在菜单的最后一页。如果来不及看,你可以询问服务员,也可以请服务员先上水,给自己点时间考虑。Water(水)默认是冰水,如果不要冰,可以声明"no ice"。如果喜欢喝热的,可以要"hot water"。一般的餐厅,不论热水冷水都是免费的。

进早餐店,我坐下来马上就可以点的一定是Coffee(咖啡)。跟咖啡店不同,早餐店的咖啡多数只有一种选择,一杯现煮的黑咖啡端上桌,糖、奶都在桌上放着,自己加。除了普通的sugar(糖),还有sweetener(甜味剂),是不含糖份的低热量调味品,不过一般是化学制剂,虽然少了热量,但是否真的健康也是见仁见智。奶一般用拇指大小的盒子装着,一盒只有几克,可以按自己的口味加一个或两个,当然也可以加更多,但很少有人加三个以上的。分为10%脂肪含量的cream(奶油)和0%~3%不等的milk(鲜奶),盒子上会标注脂肪含量。国内常见的那种粉末状的咖啡伴侣、植脂末,倒是少见。

除了咖啡,热饮还有tea(茶)和hot chocolate(热巧克力)。热巧克力没什么选择,茶的名堂比较多。一般的就是red tea(红茶)和green tea(绿茶),另外有些specialty tea(特调茶),通常是茶里面混了些香料。

冷饮主要是juice(果汁)和soft drink(软饮料)。果汁最普遍的有orange juice(橙汁)、apple juice(苹果汁)、grapefruit juice(西柚汁)等。软饮料就是可乐什么的。可乐正式的名字叫cola,但少有人这么说,口语中通常称为coke,这其实是可口可乐。如果这家餐厅卖的是百事可乐,你点coke的时候服务员会问一句"Is Pepsi ok?"(百事可乐可以吗?)几乎没有餐厅是红蓝两种都备的。Ice tea(冰茶)也属于常见软饮料。

几乎所有早餐店的咖啡都是可以free refill(免费续杯)的。服务员一空下来就拿着刚煮好的咖啡四处转悠,看见你的杯子快空了就会过来问一声"More coffee?"(还要咖啡吗?)软饮料大部分也可以续杯,但每个餐厅不同。点之前可以问一下"Does this come with free refill?"(可以免费续杯吗?)

不论菜单上写没写,早餐店一定有牛奶,放心问服务员要。有时候她会跟一句"white or chocolate?"(白的还是巧克力的?)这是因为巧克力奶也十分流行。牛奶一定是冷的,直接从冰箱里拿出来的。如果你想要热牛奶,可以问问服务员"Can you warm it up for me?"(可以帮我热一下吗?)每个餐厅的操作流程和卫生标准不同,也许行,也许不行。有时候服务员会说"Let me check with kitchen."(让我跟厨房确认一下)。

2. 经典早餐

早餐里面最重要的就是鸡蛋。常见的是eggs(鸡蛋)、bacon or sausage(培根或香肠),加上toast(烤过的吐司面包)和home fries(家常煎土豆块)组成一个Classic Breakfast(经典早餐)套餐。其中的鸡蛋,菜单上往往会写any style(任何方式)。所谓任何方式,一般包括白煮蛋、煎蛋和炒蛋。Boiled eggs(白煮蛋)可以要soft-boiled(溏心蛋)或者hard-boiled(完全煮熟,老一些的)。Fried eggs(煎蛋)根据煎的老嫩程度分好几种:one sided或sunny side up是单面煎,double sided是双面煎,还有over-easy或sunny side down比较复杂——双面煎但煎得很嫩只在一面煎好后轻轻翻面略煎一下另外一面。Scrambled类似中国的炒鸡蛋,但油比较少,下锅以前蛋液打得不一定很充分,而成品的蛋则比中国的炒蛋要显得更碎。

套餐里面的肉类最常见的是培根和香肠。Breakfast sausage(早餐香肠)比一般的香肠细,烤熟或煎熟。多数餐厅只有一种香肠,没得选。另外一种肉类选择是ham(火腿)。同样,火腿通常也只有一种。培根的选择稍微多一点。加拿大有一种特色腌肉叫peameal bacon,是用里脊肉而不是五花肉做的,美国人绝没听说过这东西,而加拿大许多早餐店都有。对于不吃猪肉的人,培根还可以选turkey bacon(火鸡培根)。

此外,早餐店通常还提供比较夸张的多肉选项,比如在基本的鸡蛋套餐之上再加steak(牛扒)。这种牛扒不像牛扒店那么讲究部位、火候,价格也比较便宜,口感更像港式茶餐厅那种铁板牛扒。

土豆也少不了,最常见的是home fries(家常炸土豆)。这个炸土豆跟薯条(French fries)不同,一般是土豆煮好后切大块,在平底锅里面煎得表面酥脆。土豆在早餐中的另外一个常见面貌是hash brown,土豆粒或者土豆粗丝,搅在一起成一个土豆饼,炸。这几样东西在普通的自助早餐中也常见,不过餐厅里的现点现做,新鲜,做法也更讲究一些。

面包当然也是标配。点餐的时候服务员一般会问你面包要哪一种,基本的选择是"white or wheat"(白面包还是全麦面包)。全麦面包的全称是whole wheat,在服务员嘴里常常简化为wheat。有的店还提供multi grain(多谷)的选项,甚至还有rye——这是一种略带发酵酸味的黑面包,如果没吃过,要有心理准备,可能不是你所熟悉的面包的味道。

套餐里面有时候还会有两片切好的水果。这是跟中国人饮食习惯不太一样的地方。我们小时候要是早上起来吃水果,老人看见了一定会说怕凉了胃,不能吃。在北美,早餐吃水果十分常见。

套餐里面的配菜往往都可以换。不止是早餐店,一般的餐厅都是这样。比如,你可以问服务员"Can I take x instead of y?"或是"Is it possible to replace y with x?"(我可以把菜单上的y换成x吗?)有些餐厅会在菜单上标明某些套餐no substitute(不能替换)。

3. 鸡蛋

既然说鸡蛋是早餐的主角,那肯定不只是简简单单的煎蛋。套餐里面说的any style,poached一般是不包括在内的。Poached egg卖相有点像中国的荷包蛋,但是上桌的时候是没有汤的,通常放在一片面包上。如果在poached egg和面包中间夹入火腿片(ham),面上洒点胡椒香料和被热气融化的芝士酱,就成了Egg Benedict(本尼迪克蛋,有些餐厅简称为Benny)。

现在Egg Benedict花样越来越多,比较考究的早餐店一定有多种口味供选择。构成一个合格的Benedict,基本要素除了poached egg,还必须包括English muffin、肉类和酱料。English muffin跟前面讲过的muffin是两种几乎完全不同的东西。这种圆形的小面包在英国叫做muffin,到了北美muffin变成了类似蛋糕的甜点,而原本的muffin就成了English muffin。Benedict所用的酱料是hollandaise sauce,是用大量芝士调出来的。中间夹的肉类,传统上是用ham(火腿),现在比较新派的则有roast meat(烤肉),corn beef(一种类似午餐肉的牛肉制品)等等。它还有一个变种是不加火腿或其它肉类,而代之以spinach(菠菜),则称为Eggs Florentine。

我在这里不厌其烦地描述各种配料的搭配,是因为英文菜单习惯上会在菜名下面用小字把这道菜用到的原料列出来。知道了这些东西,就算餐厅出了新的菜式,你也可以通过其描述来了解这道菜的口味。

鸡蛋还有一类做法是Omelette(煎鸡蛋饼),香港人按粤语音译为“奄列“。鸡蛋打散,锅里面放油,把馅料加进去炒,熟了以后把蛋液倒进去,摊开成形,翻过面,包入芝士,对折一下,出锅。有的人也会先放蛋液到锅里然后才加入馅料。早餐店里omelette都是现点现做,一般菜单上会提供几种搭配好的选择,也可以根据自己的口味选择配料。常见的配料有培根末(bacon)、火腿粒(ham)、虾仁(shrimp)、青椒(green pepper)、洋葱(onion)、葱(green onion)、番茄(tomato)、蘑菇(mushroom)等。加入菠菜(spinach)有特殊的清香,我很喜欢。出于健康考虑,很多人不吃蛋黄(egg yolk),所以现在一些餐厅提供只用蛋白(egg white)做的omelette,我觉得不会好吃。

值得一提的是,比较好的自助早餐也会提供made to order omelette(定制煎蛋饼)。有一个台子,放着各种配料,告诉厨师你想要哪些,厨师会当面做给你。

4. 薄饼和法式吐司

前面已经讲过自助早餐里的waffle(华夫饼)。搬到餐厅里面,没有什么本质的不同,不过弄得漂亮一些,盘子里加上些新鲜的strawberry(草莓)和巧克力酱,或是冰淇淋,色彩诱人,口味越发地甜。

French toast(法式吐司面包)也差不多,面包片用蛋液裹了炸,再浇糖汁。跟自助餐厅相比,能变的花样主要集中在用作浇头的水果。除了草莓,法式吐司还常配以banana(香蕉)加巧克力的组合。在北美有一种非常流行的巧克力酱叫做Nutella。这个牌子的市场营销做得非常到位,许多餐厅的菜单上不写巧克力,而直接写Nutella。这是一种混合了杏仁酱的巧克力酱。如果你不喜欢杏仁的味道也不用特别担心,基本吃不出来。这是因为北美大量使用peanut butter(花生黄油酱),而有些人对花生过敏,故而有商家开发了杏仁酱作为替代品,但刻意掩盖了杏仁的味道。当然,法式吐司还可以配上很特别的浇头,我吃过一次把wine poached pear(法式酒煮梨)浇在French toast上的,味道不错。

跟吐司和华夫饼相比,pancake(薄饼)在早餐店里面占据了更加重要的地位。虽然自助早餐里也可能有预先做好的pancake放在那里,但这东西一定要现做现吃才好吃,这就为餐厅留出了巨大的发展空间。事实上,在北美,pancake是跟幸福童年的记忆联系在一起的,许多人怀有一种情节。几乎所有早餐店都号称自家有pancake独门秘方,甚至还有一家开遍美国全境拥有1600多家分店的早餐连锁店在1958年成立之初就直接给自己起名为IHOP——International House of Pancake(国际薄饼屋)。Pancake是用面粉加水加蛋调成很稀的面浆,需要加一点发酵粉在里面,平底锅加油煎熟。各家的做法区别主要在于面浆里面加的配料,有的会加入buttermilk,这是一种比普通牛奶味道浓厚一些的牛奶,做出来的pancake或其它点心更加香脆。此外,还可以在面浆中加入chocolate chips(巧克力片)或blueberry(蓝莓)。吃的时候加黄油和syrup(糖浆)。在加拿大和美国东北部,比较好的餐厅会用maple syrup(枫糖浆),比普通的玉米糖浆略多一点香味。

5. 早午餐

有意思的是,早餐店一般不卖brunch(早午餐),反倒是那些平时不卖早餐的餐厅或在周末或是节假日推出special brunch(特别早午餐)。既然叫早午餐,肯定不会7点钟开门,一般10点、11点才开始供应。早餐里面的这些选项都是题中应有之义,加上午餐的名目,那么加些肉类也就不在话下。比较常见的把roast beef(烤牛肉)或roast turkey(烤火鸡)以各种名目跟前面的那些早餐菜式搭配起来。

Smoked salmon(烟三文鱼)这类相对较贵的食材一般的早餐店不会放在自己日常的菜单上,但早午餐却常常有它们的身影。比如前面提到的Eggs Benedict,如果用烟三文鱼跟酱料和鸡蛋搭配起来口感非常棒,算是比较精致的一道早午餐。这种用烟三文鱼替代火腿的Eggs Benedict也称为Eggs Hemingway(海明威蛋)。

值得注意的是,早餐店一般没有酒,但是早午餐会有酒,不是啤酒,也不是一般的红酒,而是比较淡的cocktail(鸡尾酒)。早午餐最流行的饮料是mimosa(含羞草鸡尾酒),是用champagne(香槟)加上冰冻过的橙汁调出来的,清新爽口。其它常见的饮料也大都成明快的浅色,并且不用烈酒而用用sparking wine(气泡酒)调制。