抢救石狮的文言文

1.小学找石狮子的一篇课文叫什么名字?小学课本叫《铁牛捞》,意思差不多。

你讲的故事是纪晓岚《读书微》第16卷第14条。

从前,在运河附近的河岸上有一座寺庙。有一年,运河突然泛滥,洪水冲垮了寺庙。庙前一对威武的石狮子也随着洪水滚进了水中。

十年后,在当地人的帮助下,寺庙的僧侣决定重建寺庙。他们首先想到的是找到被洪水冲走的石狮子,把它们放在寺庙前。然而十几年来,河水浑浊湍急,终日奔流。我能在哪里找到它?

有人说石狮太重了,一定是沉在寺庙附近的河里了。于是,组织了一批人去打捞,但是打捞了很久,也没有打捞上来。

还有人说:河水顺流而下,石狮恐怕是被河水冲到下游去了。人们兴高采烈地出动几条船,拿着铁耙,像梳头发一样,从上到下,从左到右,找了十几里地,顺流而下,还是找不到。

这时,一位在庙里教书的老先生对打捞的人说:

“你真的不明白!石狮又壮又重,淹没在沙子里只会越陷越深。肯定还是原来洗庙的地方。你往下游看怎么找?”

听了老先生的话,大家都觉得很有道理,放心地把坍塌的寺庙挖了出来。这时,一个看守河堤的老河工走了过来,对大家说:

“嘿,你在原地挖石狮子!哎,就是不能在地下挖几尺,要往上游看。”

老师一听,连连摇头说:“废话,废话”,走开了。大家也把老河工的话当成了笑话,心想石狮那么重,怎么可能往上游爬呢?

见大家都不听他的劝告,老河工一声不吭,撑起船向上游划去。只花了香功夫,就在离老庙遗址不远的上游找到了那对石狮子。

这一发现大大出乎人们的意料。大家围着老河工,问他怎么知道石狮会在上游。

老河哈阿哈微笑说道:

“我和河流泥沙打了四五十年交道,却摸不透他的脾气?石狮翻了个身,翻起来了。”

为什么石狮到了上游就翻了个底朝天?

俗话说,“石头丢在河里,必须从上游找。”原来,石狮结实厚重,河沙松散轻佻。上游下来的水冲不到石狮,所以叫石狮第一档,冲回两边。就这样,石狮下面的沙子不断被卷走,石狮下面慢慢冲出一个坑。坑越来越大,石狮渐渐失去了平衡。因为它的重心向后,所以掉进了后面的坑里。流水又把石狮下面的沙子冲走了,石狮掉进了后面的坑里。就这样,像翻筋斗一样,久而久之,石狮突然逆流而上。

2.夏是一只石狮。夏是一只石狮。

徐霞客大半辈子都在路上度过。他是怎么成为旅行者的?这还得从他小时候说起。

徐霞客在江苏省江阴县长大。一天,河边发生了一件奇怪的事。很多人都在打捞落水的石狮,但是没有找到。原来,从前岸边有一座土地庙,庙前有一只石狮。有一年,河堤塌了,石狮掉进了河里。过了十几年,土地庙要重修了,大家都想把石狮子从水里打捞上来。

打捞石狮的人都觉得,经过这么多年的河流冲刷,它一定是被冲到下游了。他们几次潜入水中,搜索下游水域,但没有发现石狮的踪迹。每个人都在想,这时肖旭·霞客站起来说:“我知道石狮子会在哪里。”

在现场指挥的县长看着小男孩,怀疑地问:“你真的知道石狮在哪里吗?”

肖旭霞客自信地说:“石狮已经在水里十年了,当然不会在原来的地方了。带人逆流而上去找。”

县令一听,哈哈大笑:“石狮子有腿吗?它怎么能逆流而上呢?”

“我觉得石狮落水后会阻挡水流,会让周围的水流更快。挡住水的那一面的泥沙会被水冲走,变成一个洞。时间久了,石狮就会朝着面对水流的方向倒下,反其道而行之。”

县令听后觉得有道理,就派人潜到上游去寻找。没过多久,人们就从上游找到了石狮。每个人都称赞这个聪明的孩子。

来源:

3.你好,文言文《打捞铁牛》的翻译!打捞宋河中伏浮梁(①)八维铁牛(②),一头牛上万斤。

平整③中,水暴涨,梁断,牛被拖。⑩不在河中,能出者养之。是真的(4)怀兵和尚乘两条大船去填土,夹住牛魏,用大树称牛,(6)去土,船把牛漂出来。

转运使张导闻之,赐紫衣。注1。浮梁:浮桥1。维度:部门,连接1。治平:北宋英宗赵书年号1。确定:但是今天,河北是积极的。5.称重:称秤,称鸡,上课,喝酒。6.徐:慢慢来。养:招人;招8。一头牛,达到几万磅(和:达到)9。用大木头钩住牛,用木头做一个梁形钩吊起铁牛10。否:水槽11。紫衣:你的官服12。现实:宋朝有房子。

宋英宗萍萍时期,浮桥被洪水暴涨冲断,铁牛沉入河底,广泛征集能打捞铁牛的人。一定是有一个叫怀冰的和尚,把两只大船装满土石使其沉入水底,用绳子把铁牛绑在两只大船之间的横木上,借助水的浮力把铁牛托起,慢慢把土石从船上移走,使船浮出水面,铁牛被打捞上来。

转运使张导向朝廷报告此事,皇帝给了怀兵和尚一件紫色的衣服。

4.文言文翻译1。打捞铁牛原作:宋河中伏浮梁,八维铁牛,一牛数万斤。

维和过程中,水涨到梁顶,牛不在河中,能筹到钱的才能出来。真和尚怀兵带着两只土实的小船,抓住牛魏徵,用大木头钩住牛作为平衡,把土去掉,小船把牛漂了出去。

转运使张导闻之,赐紫衣。宋代,河中央有一座浮桥,由八头铁牛固定,每头重近数万斤。

宋英宗萍萍时期,浮桥被洪水暴涨冲断,铁牛沉入河底,广泛征集能打捞铁牛的人。一定是有一个叫怀冰的和尚,把两只大船装满土石使其沉入水底,用绳子把铁牛绑在两只大船之间的横木上,借助水的浮力把铁牛托起,慢慢把土石从船上移走,使船浮出水面,铁牛被打捞上来。

转运使张导向朝廷报告此事,皇帝给了怀兵和尚一件紫色的衣服。2.杨步打狗原文:杨朱哥哥说布,素衣穿衣服出来。

下雨的时候衣服脱了,衣服反了。他家的狗没认出来,冲上前去叫他。

杨布很生气,正准备打狗。杨朱说:“我不能跳,但我还活着。

难怪你的狗一身白来到了黑暗中?杨朱的弟弟名叫杨布,他穿着一件白色的衣服出去了。当他遇到一场大雨时,他脱下白色的衣服,穿着黑色的衣服回家。他的狗不知道,就跟他打招呼,对着他叫。

杨布很生气,想打狗。杨朱说:“不要打狗,你自己也会这么做的。

如果你的狗出去是白的,回来是黑的,你不会同样惊讶吗?如果掉在桥上,用双手爬上椽子,牢牢抓住。如果你错过了,你就会坠入深渊。

过路人告诉他:“不要怕。你先放下,就在地上。”盲人不信,持长号。

过了很久,我筋疲力尽,倒在了地上。但他对自己说:“嘿!早知道就地上了。何必自寻烦恼这么久!”卡迪夫大道非常荒凉。

那些沉默寡言,抱着一角严于律己的人,把这当成一个省!一个盲人经过一条干涸的小溪,(突然)跌倒在桥上。(他)双手抓住桥围栏,恐惧地紧紧抓着,心想如果失手,一定会往深渊里滚。

路人告诉他:“别怕,放手就好。”瞎子不信,攥紧了桥栏杆,大喊。

过了很久,他的力气(渐渐地)消失了,他倒在了地上,于是(他)自嘲地说:“嘿!我早知道(下面)是田地,那为什么(让)努力这么久?”4.今臣来原文:欲攻邯郸,季梁谏曰:“今臣来,见人于大岸,驾之于北,告曰:‘我要楚。我说,‘楚国的君主会嘲笑Xi为北方吗?说,“我的马良。

说:‘马虽好,此非楚之路。他说:“我经常用它。

我说:‘虽有多用,此非楚之道。说:‘我善于看人。

数字越好,离楚越远。今天,王动想要成为霸主,它想要相信世界。

依靠王国的规模和精兵强将,攻邯郸广尊大名,越王动,离王越远。犹到楚,北去。

王维打算攻打邯郸。季梁听说后,中途返回。他来不及绷衣洗尘,忙去见王维,说:“今天回来,路上遇见一个人,正开着他的车往北走。他对我说:‘我想去楚国。’我说:‘你既然要去楚国,为什么还要北上?’他说,‘我的马很好。

我说:‘马不错,但这不是去楚国的路!’他说,‘我有很多旅行费用。’我说:‘就算过路费高,这也不是去楚国的方向。

他又说,“我的马车夫很会开车。”我最后说:‘这些越好,离楚就越远!’如今国王的一举一动都想建立一个霸权,一举一动都想在世界上获得威望;但是,依靠魏国的实力和精良的军队,越是采取进攻邯郸的行动来扩张自己的土地,使自己的名字变得高贵,无疑离自己的事业就越远。

这和那个想去楚国却去了北方的人不一样吗?“上面的故事现在总结成一个成语:反其道而行之。5.铁杵磨针原文:磨针溪,梅州象耳山脚下。据说李太白曾在山里学习,但他失败了,放弃了它。

过溪,遇故人,磨铁杵。有人问,他说:“我想当针。”

李白被她的精神感动了,回去完成学业。这位老太太自称吴。

现在溪中有一块吴式的岩石。磨针溪在梅州的象耳山脚下。

传说李白在深山读书时,没完成学业就放弃了,走了。他路过一条小溪,遇到一个正在磨铁棒的老婆婆。李白很惊讶,问老婆婆在干什么。

老婆婆说:“这根铁棒要磨成针。”李白问:“铁杵能磨成针吗?”老婆婆回答:“好好干就行!””李白明白她的意思,就回去写作业了。

这位老妇人自称吴。现在溪边有一块乌石岩。

5.课外文言文练习《打捞铁牛》的第一个答案基本正确,但仍有错误:“往两只大船里装满土石使船沉入水底,用绳子把铁牛绑在两只大船之间的横木上,利用水的浮力把铁牛提起来,慢慢把土石从船上移开,船就浮出水面了。”船怎么会沉到河底又浮上来?宋代的河中央有一座浮桥,由八头铁牛固定,每头重近数万斤。

宋英宗萍萍时期,浮桥被洪水暴涨冲断,用来固定浮桥的铁牛沉入河底,广泛征集能打捞铁牛的人。一定是有个叫怀兵的和尚,把两个大船装满了土石,用绳子把铁牛绑在两个大船之间的横木上,借助水的浮力把铁牛提起来,慢慢地把土石从船上搬走。船浮了起来,铁牛被横木钩出了水面。

转运使张导奏知朝廷,皇帝赐怀兵和尚一件紫袈裟。

6.帮忙翻译一个文言白话翻译:

石吃狮子的故事

石室里住着一位诗人,名叫石。他喜欢狮子,决心吃掉十只狮子。

他经常去市场看狮子。

十点钟,十只狮子刚刚到达市场。

这时候,偏偏石也来到了市场。

当他看到那十只狮子时,他射出一箭,杀死了它们。

他捡起十只狮子的尸体,把它们带到了石室。

石室被水淋湿了,石叫随从把它擦干。

在他试图吃掉十只狮子之前,石室是干的。

一边吃,一边发现那十头狮子竟然是十具石狮尸体。

试着解释一下。

呵呵,希望以上回答能帮到你!感谢您的收养!

7.文言老手钓石兽原文:河中石兽作者:吉云沧州南一寺,紧靠河干(gān)①,山门(pǐ)在河中②,两石兽同沉。

读了十多岁,和尚筹钱重修,要了两个水中石兽,得不到,以为要下河。有几只小船,拖着铁钯(pá) (4),走了十多里也没有踪迹。

一个讲师搭起帐篷庙,笑说:“我这一代学不了物理。如果是木杵(fè i) (5),怎么会被暴涨冲昏头脑?多石,质重,砂质,松散,(yān)埋于砂下,逐渐下沉加深。

沿江求,不坎坷吗?⑦“所有衣服都是定型的。一个老河兵听了,笑着说:“石头丢在河里,应该找上层。

盖石坚实沉重,沙子松散漂浮,水冲不动石头。它的反击力量将是在石头下面的迎水处把沙子打成一个坑。⑨渐渐兴奋渐深,到一半的时候,石头会被扔进洞里。

如果你再咬一口,石头会再次转动。转身,我来来回回。

求底,固;在求索之地,不是更惨吗?“如其所言,果在千里之外。不过是天下事,但知其一,不知其二,所以可以推断(y)坏了?⑩笔记:①沧州:今河北省沧州市。

亲:近。河:指黄河。

干:岸边。②山门:寺庙的大门。

嘂:已折叠。3阅读:之后。

年份:年份。(4)划桨。

这里用做动词,划船。牵引:牵引。

钯:耙和准备土壤的农业工具。⑤柿子:木屑。⑤颜:埋。⑤颠倒,可笑。⑧河兵:水兵。⑨咬。这意味着冲刷。

薛侃:一个洞。⑩:主观判断翻译:沧州南部一座寺庙,靠近河岸。闸门坍塌在河中,两只石兽一起沉入河底。

过了十几年,和尚筹钱重修寺庙,在河里找两只石兽,最后没找到,以为是下游。摇了几条船,拉了一把铁耙,找了十几里,没了踪影。

一个讲师在一个寺庙里教书,听到嘲笑的声音,他说:“你们这些人不会讲道理。这不是木屑,怎么会被洪水卷走?石头的性质是硬而重,沙子的性质是松而轻。埋在沙子里,越陷越深。

沿河找他们是不是很可笑?“每个人都确信它是正确的。一个老船夫听了,笑着说:“石头掉到河里的地方,我们应该从上游找。

石头的性质是硬而重,沙子的性质是松而轻。水冲不走石头。它的反作用力必然在石头下面形成一个坑,直接冲击石头前面的沙子。越冲越深,到了一半,石头肯定落在洞里。

像这样撞击,石头会再次移动。继续前进所以不要逆流而上。

往下游找石头是荒唐的;原地找他们岂不是更可笑?“根据他的话,果然在几英里外找到了石兽。所以世界上有很多只知道一个不知道另一个的事情的例子。我们可以根据真理的一个方面做出主观判断吗?寓意:《河中石兽》是纪昀的一篇文章。选自《岳薇草堂笔记》(16卷)636 f 707962616964757 a 68696416f 3133238643632,主要内容是一个石兽从河里掉下来。

文章的意思是详细考虑问题,不要想当然。