翻译这首古诗词的白话译文,会采纳的。谢谢。
翻译成白话:
清平乐令·帘卷曲阑独倚宋吴城小龙女帘卷曲阑独倚,江展暮天无际。泪眼唔曾晴,屋企喺吴头楚尾。数点漏红乱委,扑鹿沙鸥惊起。诗句。欲成时,冇入苍烟蔸度。呢首词又名《江亭怨》,原先题于荆州江亭之柱上,故由此得名,作者系北宋时期嘅着名女鬼吴城小龙女。呢首字写僆妹嘅思乡之情。古籍记载:黄鲁直登荆州亭,柱起有此词,鲁直凄然曰:噉为余发都。笔式类女子,又有“泪眼唔曾晴”之语,疑其鬼都。系夕,有女子见梦曰:「我屋企豫章吴城山,附客舟至此,堕水死,登江亭有有而作,唔意公可以识之。”鲁直惊曰:此使“吴城小龙女”都!黄鲁直(即黄庭坚)登上荆州嘅一条江亭,条上刻写呢首《清平乐令》词,黄庭坚心静凄凉,心思思:呢首词,就好似专登为我写嘅一样(佢此时都失意流落至此)。呢首词似系女子所写,又有“泪眼唔曾晴”噉嘅语句,佢怀疑呢系女鬼写嘅“鬼词”。当日晚,黄庭坚就发梦梦到咗个美艳嘅后生女子,女子对佢话:“我屋企喺豫章吴城山(即江西一带),人叫做小船到呢度,唔好彩落入水中而死,咪我魂魄系死后登上咗呢江水附近嘅江亭,太得滞挂住乡下,有感而发就写咗呢首思乡词,好谂唔到,先生,你可欣畀我词。”黄庭坚猛然扎醒大声讲:“呢个一定系‘吴城小龙女’啊!”(1)吴头楚尾:即系江西