什么叫罗敷有夫,使君有妻?
借指和借指相遇太晚,即使相爱也不能在一起,不能伤害伴侣。
出自:汉乐府中的一首乐府诗《尚墨桑》。
原文:
陌上桑
日出东南角,照我秦楼。秦有个好女儿,自称罗父。罗敷喜欢养蚕,在城南角采桑。苔是笼系,桂枝是笼钩。头上有个发髻,耳朵里有个明月。向琪是下裙,子琪是上裙。行者见了罗敷,挺肩捋髭。少年一见罗敷,脱下帽子,披上毛巾。耕者忘耕,锄者忘锄。怨愤之余,却坐看罗父。
君从南来,五马挺立。陛下派官员去问是谁家的。"秦有个好女儿,自称罗敷."罗敷年几何?二十个不够,十五个就够了。陛下谢罗敷:“宁肯背?”罗敷前言:“你真是个傻瓜!君主有自己的妻子,罗敷有自己的丈夫。
“千人骑东,夫在顶。认识老公有什么用?小马的白马;头发扎马尾,马头包金;鹿剑,一只腰里的鹿,能值一千多万。十五家的微缩传记,二十朝的博士,三十岁的中层官员,四十岁的城市居民。他白净,鬓角颇有胡须。英英工服部,冉冉服钟超。里面坐着几千人,都说老公不一样。”
翻译:
太阳从东南方向升起,照在我们秦家的小楼上。秦家有一位美丽的姑娘,名叫罗敷。罗敷善养蚕采桑,(有一天)在城南采桑。用苔藓做篮子上的缠绕绳,月桂树枝做篮子上的提手。头上扎着马尾辫,耳朵上戴着圆球做成的耳环;浅黄色图案的丝绸做成下裙,紫色的紫菱做成上身短外套。走着的人看见了罗敷,放下担子,捋了捋胡须(盯着她)。
年轻人看到罗敷,都忍不住脱下帽子,重新整理头巾,希望引起罗敷的注意。犁地的忘了自己在犁地,锄地的忘了自己在锄地;以至于他们的农活都没干完,回来就互相埋怨,只因为他们仔细看了罗敷的美貌。太守从南方坐车来到这里,拉车的五匹马停下来徘徊。太守派了一个小官来问这是谁家的美女。
那小吏道:“是秦家的女儿,名叫罗敷。”太守又问:“罗父几岁?”执事答道:“我不是二十岁,而是十五岁以上了。”太守问罗敷:“你愿意和我一起骑马吗?”罗敷上前答道:“太守,你怎么这么蠢?太守,你已经有老婆了,罗敷,我也已经有老公了!(老公当官)在东方,追随者1000多人,他排第一。
我怎样才能认出我的丈夫?骑着白马跟着小黑马的大官是扎着青苔的马尾辫,马头上戴着金色的笼头;腰间佩着鹿和鹿剑,剑可值几千块钱。十五岁在太守府做小吏,二十岁在朝廷做大夫,三十岁做皇帝的侍郎,四十岁做一城之主。他的皮肤是白色的,他有一些胡子。他在政府里缓步而行,从容地进出政府。在场的有几千人,都说我老公很优秀。"
扩展数据
《尚墨桑》是汉乐府中的名篇,属相和歌词。讲述了采桑人秦洛甫拒绝太守等官员调戏,赞美其美貌与忠贞情操的故事。最早记载在宋代《诗经》中,名为《葛炎罗敷行》,在《玉台新咏》中,名为《东南角日出》。然而,这首诗在崔宝的《古今笔记》中被更早地提及,被称为“尚墨桑”。宋人郭茂谦的乐府诗沿袭了《古今笔记》的题名,以后成为一种习惯。
全诗分为三个部分。解读为乐歌的段落,这首诗中乐歌的段落与歌词的段落大致一致。第一解,从开头到“但看罗敷”,主要描写罗敷的美。第二种解释,从“国君南来”到“罗敷自有丈夫”,写太守垂涎罗敷的容貌,想与她同归于尽,被罗敷严词拒绝。第三解,从《千骑东征》到结尾,写的是罗敷在太守面前夸奖丈夫,意图彻底打消太守的邪念,让他为自己的轻佻行为感到羞耻。
就道德主题而言,至少在《尚墨颂》这首诗的范围内,作者所要求的道德是合理的。在这里,忠诚并不是抽象的、违背人性的,而是与一个真正可爱的丈夫和幸福的家庭生活联系在一起的。从美好情感的主题来说,并没有因为道德约束的存在而被过度弱化。罗敷之美,体现在作者的妙笔之中,在以往的文学作品中取得了前所未有的成果。
参考资料:
百度百科-罗