墨子与文言文翻译

1.谁有文言文《墨子与泛海》的翻译,今晚11前给出答案。武季墨逊及才士则两次考为文官武将,大幅度考解、中省试、廷右,均居前列,但平时颇有员誉。后学官语获罪,尤梅克南。③至海,苏负子步至气,闲日大船,友宗宾博士1: 00浩,自泛海快。随着北方的临近,尤其是在海上也一样,周伟人不敢进入。儿子大怒,用剑威胁他们,不得已而为之。当处,环顾苍茫。

一瞬,风自涌起,如一只扬簸的小船④④。看到三条鱼,都长了十多英尺。漂浮得到阳光。第一,如果大鲶鱼样,和第二类粒状语言的差异,不应该每个人都颤抖。子乃至命大白罢官,数须赋诗,轻无所惧,而亨通则退。

2.文言文《子墨子》翻译自鲁即①齐,经过一位故人,子墨子说:“今墨②正,子苦而正,子非己。”子墨子说:“既然这里有人,有十个孩子,一个犁头,九个人在③干活,那么耕者不禁为之着急。为什么?然后吃的人多,种的人少。如果你今天不做正确的事,那么你会建议我。为什么不阻止我?”

墨子在从鲁国到齐国的途中,拜访了一位老朋友。一个朋友对墨子说:“现在世界上没有人主持正义了。只有你一个人在努力维护正义。你还是停下来吧!”墨子说:“现在这里有一个人。他有十个儿子。只有一个儿子耕种,其他九个人都闲着。所以庄稼人要更着急。为什么?就是因为吃饭的人多,种地的人少!现在世界上没有人主持正义,你应该鼓励我,为什么反而阻止我?”

注:①即走即走。②莫:没有人。3个地方:居住,休闲居住。4如:宜,宜。⑤说服:鼓励。

3.墨子和泛海翻译~高酬劳~让我猜猜。

在吴兴,有一个无名的人,他在公务员考试中获得第一名,受到世人的尊敬。后来在解考、省考、朝廷考(地方考、省考、科举)都取得了不错的成绩。它立刻出名了。后来当了掌握学校教育的教官,因为得罪了上司,被贬到南方一个叫石龙的地方。这个地方靠近大海,何姿一直想去海边玩。他找了个空闲的日子,准备了一艘大船,邀请了几个交情不错的朋友和客人,开船出海玩。当我们接近北海时,海上风浪太大,船夫不敢再往前走了。何姿愤怒地拔出他的剑,威胁船夫。船夫别无选择,只能听着。在北海上,到处看看是没有限制的。不一会儿,狂风掀起巨浪,船颠簸得像井里的一桶水。三条鱼出现了,都有十多英尺长,漂浮在水面上。其中一条看起来像一条巨大的鲶鱼,另外两条怪怪的,大家都吓得不敢说话。子和他的手下倒了几杯烈酒,写了几首诗,这才稍稍减少了恐惧,让他们觉得有意义,于是回去了。

4.墨子和他的《漂洋过海》翻译要解释清楚,不要太笼统。在吴兴,有一个无名的人,他在公务员考试中获得第一名,受到世人的尊敬。后来在解考、省考、朝廷考(地方考、省考、科举)都取得了不错的成绩。

它立刻出名了。后来当了掌握学校教育的教官,因为得罪了上司,被贬到南方一个叫石龙的地方。

这个地方靠近大海,何姿一直想去海边玩。他找了个空闲的日子,准备了一艘大船,邀请了几个交情不错的朋友和客人,开船出海玩。当我们接近北海时,海上风浪太大,船夫不敢再往前走了。

何姿愤怒地拔出他的剑,威胁船夫。船夫别无选择,只能听着。在北海上,到处看看是没有限制的。

不一会儿,狂风掀起巨浪,船颠簸得像井里的一桶水。三条鱼出现了,都有十多英尺长,漂浮在水面上。

其中一条看起来像一条巨大的鲶鱼,另外两条怪怪的,大家都吓得不敢说话。子和他的手下倒了几杯烈酒,写了几首诗,这才稍稍减少了恐惧,让他们觉得有意义,于是回去了。

5.初三文言文翻译家墨子说:“不要凡事忠于义墨子。”

原文

子墨子说:“没有比义更有价值的了。今天,人们说,‘给你儿子一顶王冠,打断他的手和脚,有什么关系?’我不会做的。为什么?然后牙冠和鞋子都没有手脚贵。他还说,‘把世界给了儿子,却杀了儿子的身体。儿子是做什么的?我不会做的。为什么?那么这个世界就不贵了。为一句话打死对方是你的义。所以,一切都比义更珍贵。”(出自《墨子》。归一》)

翻译

墨子说:“没有什么比正义更珍贵了。如果你现在对一个人说,‘给你一顶帽子,一双鞋子,然后砍掉你的手和脚,你会做吗?这个人一定不愿意。为什么?就因为帽子鞋子没有兄弟姐妹值钱。而他说,‘你愿意把全世界给你,把你杀了吗?我绝对不想。为什么?因为世界没有生命有价值。(但是)为了一句话而互相争斗,就是把正义看得比生命还重!因此,没有什么比正义更有价值。\"

给…作注解

1.今天:如果,如果。

2.给你儿子一顶皇冠和鞋子:给你一顶帽子和鞋子。

3.你想做吗?是:愿意

4.如果不是:不如,不如。

5.用:和。一个词:指与正义和非正义有关的句子。争论:一场争论

6.有效性意味着:有效性意味着重视...

7.王冠和鞋子不如兄弟姐妹贵:不翻译,句子中间取消句子的独立性没有意义。

8.子墨子说:墨子先生。

9.论据:论据

10.说:谁

11.原因:原因

12.一句话:一句话,关乎正义与非正义。

13.于:毕

6.曾子的妻子的城市被翻译成文言文,他的儿子哭了。他妈妈说:“你要是还了,就替你杀了我。

当他的妻子在合适的时间来到市场时,曾子想逮捕他并杀了他。他的妻子说:“我在和婴儿玩。”

曾子说:“婴儿不是在玩耳朵。宝宝一定要有见识,对待父母学者,听父母教导。今子欺之,是教子欺之。“母亲欺骗儿子,儿子却不信任母亲。这不是他当老师的原因。”

所以曾子把猪煮了给宝宝吃。

曾子的妻子走到街上,后面跟着他的儿子,哭着要走。曾子的妻子别无选择,只能对儿子说:“回家吧。我从街上回来给你杀猪。”

曾子的妻子一从街上回来,曾子就准备抓猪杀掉。他老婆劝阻他说:“我说杀猪只是为了哄孩子,不过是个玩笑。”

曾子说,“孩子们不能和他一起玩。孩子不懂事,所有的知识都需要向父母学习,由父母教导。现在如果你哄骗他,你就是在教孩子哄骗别人。如果母亲哄骗孩子,孩子不会相信母亲。这不是教育孩子做君子的方法。”

说完,曾子杀了猪给孩子们吃。

欣赏:为了不失去对孩子的信任,曾子真的杀猪煮给孩子吃。目的是用诚实守信的人生态度教育和影响后代。但这未必是韩非寓言的初衷。韩非子的本意只是宣传其重法守信的法律思想,要求统治者制定严厉的法律,然后有法可依,法律必须严格执行。

曾子披衣耕田,鲁君遣人分封。说:“请用这个补衣服。”曾子没有受到影响。反复地,但不是由。使者说:“先生,你不要别人,人家就给。你为什么不嘲笑它?”曾子说:“我一听说,就怕别人,又以别人为荣,以别人为荣。如果我不自大,我怎么可能无所畏惧?”我不会接受的。孔子闻知,曰:“参之言,足整节也。”曾子是孔子最喜欢的学生之一。有一天,他穿着破旧的衣服在犁地,因为那时他已经很有名了。鲁国的君主觉得这样一个名人穿着这样破旧的衣服在田里种田,有损鲁国的尊严和的面子。于是,他派人去曾子,说国王看到你这样一位著名的学者穿着如此破旧的衣服工作,他想给你一块封地,所以他有权给你买些衣服。然而,曾子并不领情。他决心不接受它。没办法,国王派人回去了。国王让他再送一次,但曾子没有接受。他来回跑了很多次,但曾子坚持不接受。信使说,先生,这不是你向别人要的,而是别人给你的。你为什么不接受?曾子说过一句非常经典的话。他说,听说接受别人礼物的人怕得罪送礼的人;给别人东西的人会对收到东西的人表现出傲慢。那么,就算国君给了我一个封地,没有对我表现出任何的傲慢,我能不怕得罪他吗?后来这件事被孔子知道了,孔子说曾参的话足以保全他的气节。这就是人的节操,在中国几千年来一直被学者们所崇拜。离开我们很久的读书人,宁愿穿着寒酸的衣服,也不愿接受别人的礼物,哪怕是君主的。也许在今天的人眼里,这个曾子太迂腐了。是君主送的,又不是他的私有财产。应该说是国家的,民族的,不是白的。你不用感谢任何人。此外,这个国家太大了,他在曾子什么也享受不到。但是为了节操,曾子愿意穿得破破烂烂,努力工作,过贫穷的生活。真的很不可思议。现在回想起来,还是会有这样的傻子,怕你不行贿;侵吞国家利益,怕恐怖手段不怀恶意,怕乘人之危,哪里还有必要计较节操。这些贪婪的人已经不能用飞蛾扑火来形容了。他们是一个饕餮集团,饕餮就是国家和人民的血肉。曾子的话已经说了几千年了。一个奴隶社会的穷书生说的话,根本不需要作为什么教义来崇拜,他的话根本没有约束力,但我还是要你记住这句话:被别人敬畏的人,以别人为荣;纵儿已经给了,我能不害怕吗?

7.用文言文翻译王昌训诫原文:

韩吉王昌,字文淑。本性是真诚的,哥哥的名字是沉默而沉重的;儿子的名字是浑、深、堕落、詹。我为书告诫孔子:“我要使你曹,人如其名,不敢违之。”事情快了就死得快,晚了就死得好。能屈能伸,就会认为自己贤惠,软弱就会认为自己坚强。人在自我毁灭的时候,就应该退守身体。俗话说得好,留得寒不如注重皮毛,止得谤不如修身养性。斯言认为。“司马懿推荐他德才兼备。

翻译:

韩吉王昌,字文淑。谦虚善良,哥哥儿子的名字符合这种谦虚善良的风格,分别是沉默和深沉。他的儿子分别叫做匈奴、沈、伦和詹。他写了一封信警告他的子侄们:“我之所以给你们起这样一个名字,是为了让你们看到这个名字,体会我对你们寄予的厚望,不要做出违背我的警告的行为。”万物的真相:成功快,毁灭也快;迟来的成就可以善终;可以委屈,可以舒展,可以卑微,可以成就德行,可以示弱,可以真正强大。如果你按照这个原则行事,很少有事情不能实现你的目标。如果有人批评诋毁你,你要摆脱激烈的争论,提升自己。俗话说,要穿上厚厚的裘皮大衣御寒冻,要不断提高自己的能力和品行,防止别人的批评和诋毁(把批评和诋毁比作寒冷冻,把自己的能力和品行比作裘皮大衣)。这真是一句至理名言。司马懿向朝廷推荐德才兼备的王昌。

8.不要试图在原文的文言文翻译上出人头地。如果你小气,就买一块布,让裁缝做一件马大衣,一条裤子,一双袜子,剩下的布要做成围巾。每次匠人辞职少布。后面的一个裁缝说:“我只需要八只脚就可以了,不过我会给你留两只脚。怎么样?”这个人太高兴了,以至于缝纫工做了一个长袋子,用绳子从他的头顶把他捆紧。那人说:“很闷。”工匠说:“自然,你是守财奴就挺闷的。省是省了,但难出人头地。”

一个人非常贪婪,买了一块布。他想让裁缝做一件夹克、一条裤子和一双袜子,剩下的布料应该做一顶帽子。很多裁缝都不给他做,因为布料不够。最后,一个裁缝说:“我只需要八只脚来做,我可以省下两只脚。怎么样?”那个人听到这个消息非常高兴。裁缝居然做了一个长长的袋子,把那个人从头到脚,然后用绳子把袋子绑起来。那人说:“好闷啊。”裁缝回答说:“当你是一个守财奴时,感到闷是很自然的。可以省钱,但是很难出人头地!”"