蛋炒饭的意义
蛋炒饭的正式名称是苜蓿饭。关于紫花苜蓿这个词的正确写法,文学界也有过学术讨论,但最后似乎都没有一个具体的或者可以接受的结论。有人把苜蓿这个词写成“木须”,我觉得应该是正确的。
北京人把这两个字写成草木樨,但是发音和苜蓿有点不一样。桂花是桂花的别称。桂花可以吃,苜蓿也可以吃。如今新疆还有一种大米叫苜蓿米,但不是我们通常所说的蛋炒饭。是用苜蓿芽做的米饭,穷人吃,味道不好。
桂花的花瓣有点像炒鸡蛋的花瓣,所以叫它桂花很有道理。以后有时间,我一定会坐下来研究。
蛋炒饭是外国的吃法,不是大陆人的发明。它的根源在西域,也就是今天的新疆地区。班固的《汉书》已有间接记载。从名字上看,蛋炒饭应该也是西域少数民族吃的。
这种组合饭是从河西走廊传入内地的,最终被广大汉人接受。其主要贡献是当归凿通西域班超和管理西域的张骞。班超晚年回到内地后,经常吃苜蓿草饭。张骞在朝臣中也是出了名的爱吃这种胡饭。据说张骞的妻妾都是煮苜蓿草饭的高手,张骞还得到了奖励,让谁煮的苜蓿草饭好吃就让谁睡。
蛋炒饭传入内地一般有两条途径。一条路线是从河西走廊到内地,再从北方到草原,从游牧的蒙古人到东北的满族,再从满族到汉族。所以标准的满族宴席中就包含了蛋炒饭。这种蛋炒饭的方式被改变了。鸡蛋可以是鸡蛋、鸭蛋、鹅蛋或其他鸟蛋。大米可以是大米、高粱米、玉米米,小粒米不好,因为硬,加鸡蛋味道不好。糯米就更差了。
走东北路线的蛋炒饭,后来受到满清皇帝的喜爱,于是在御厨的食谱中记载了蛋炒饭。今天,我们仍然可以在北京故宫博物院和沈阳故宫博物院找到书面证据。末代皇妃李在图书馆工作时,曾带蛋炒饭来当午餐。她也让我尝了一口,真的很好吃。她告诉我,溥仪皇帝非常爱吃蛋炒饭,她的做法是御厨的做法。她亲自教我做蛋炒饭。可以说我现在是皇家蛋炒饭唯一的直传,绝对正宗。
另一条路线是通过河西走廊南下,经停南京,最后通过当地人的改造在扬州开发。所以扬州人把他们的蛋炒饭叫做扬州炒饭,听说现在已经成为扬州的招牌饮食了。曾经在扬州特意吃过扬州炒饭,感觉不是很理想,缺少蛋炒饭特有的韵味和历史感。