咖啡如何命名?
一杯正宗的意大利卡布奇诺需要半杯意式浓缩咖啡和半杯泡沫牛奶。也可以在牛奶上撒上可可粉或肉桂粉进行装饰,防止牛奶脱皮。
制作泡沫牛奶是制作卡布奇诺的关键。如果你有一台浓缩咖啡机,牛奶不是问题。只需将牛奶放入耐热容器中(因为牛奶起泡后体积会增大,所以不要放太多牛奶,以免溢出),将蒸汽喷嘴放入牛奶中约3厘米处,启动机器。当泡沫涌起时,用手感受容器的温度,确保温度适宜,因为过热的牛奶不会起泡。注意低脂牛奶不容易起泡,全脂牛奶会掩盖咖啡的味道,所以推荐半脱脂牛奶。
如果你没有机器,你必须用平底锅和搅拌器或打蛋器搅拌牛奶。最好把锅放在火上,边加热边搅打。丰富的,甚至很小的气泡是最好的卡布奇诺气泡。如果你制造的气泡太大,你最好继续敲打它们,直到它们变小。
最后,用大汤匙将起泡的牛奶舀在浓缩咖啡上,撒上可可粉或肉桂粉,或者什么都不撒,这样一杯卡布奇诺就做好了。
维也纳人柯奇斯基是牛奶咖啡咖啡馆的创始人。本期我们就来聊聊卡布奇诺的起源。这两种饮料都是用咖啡和牛奶制成的,但卡布奇诺的起源更有学问,一直是研究欧美文字变迁的最佳素材。
卡布奇诺这个词的历史足以说明,一个词往往看起来像什么,最后被引申为其他意思,远远超出了创作者的本意。听起来挺复杂的,请看下面的分析。戴着一顶尖尖的帽子,当圣季芳教堂来到义大利时,当地人认为修道士的服装很特别,所以给他们起名叫卡布奇诺。这个词在意大利语中是指僧侣穿的宽松长袍和小尖帽,源于意大利语“头巾”,即Cappuccio。
但老易酷爱咖啡,发现浓咖啡、牛奶、奶泡的颜色很像僧侣穿的深棕色袈裟,于是灵机一动,在奶泡尖锐的牛奶中加入咖啡,取名卡布奇诺。1948年,当旧金山的一份报告首次介绍卡布奇诺时,这个词首次在英语中使用,直到1990年后,它才成为一种众所周知的咖啡饮料。应该说Cappuccino这个词来源于Capuchin和Cappucio。我相信卡布奇诺最初的造词者做梦也没想到和尚的袈裟最终会成为一种咖啡和饮料的名称。
卡布奇诺也和一个猴名有关。
乐趣还没有结束。非洲有一种小猴子,头上有一撮黑色的锥形毛,很像圣季芳教堂袈裟上的小尖帽。因此,这只小猴子被命名为卷尾猴,1785年被英国人首次使用。卷尾猴,咖啡、饮料、猴子的名字,百年后产生,一直是学者们津津乐道的奇闻。
干卡布奇诺和湿卡布奇诺
你知道卡布奇诺可以干喝也可以湿喝吗?所谓干卡布奇诺,是指奶泡多,奶量少的一种调理方式。咖啡味道比牛奶浓,适合口味重的人。说到湿卡布奇诺,指的是少奶泡多奶的做法。奶香味盖过了浓浓的咖啡味,适合口味清淡的人。湿卡布奇诺的味道类似于流行的拿铁。一般来说,卡布奇诺的味道比拿铁更重。如果口味比较重,可以点卡布奇诺或者干卡布奇诺。如果你不习惯浓郁的咖啡味道,你可以点拿铁或湿卡布奇诺。