“树下有谁?沉默真的很好。如果语言在日本和中国,烟就变成宝了。”打个名。
答案是李默的孙子许云峰。
这是一个历史故事。李白有个朋友叫李默,是个音乐家,擅长吹笛子。有一年,李默喜得孙子。他想起李白很有才华,就带着刚满月的孙子去了李白家,让李白给他的孙子起名。喝醉了酒的李白写了这样一首诗:谁在树下,沉默真好。如果这种语言传到日本和中国,烟就会变成宝藏。李默听不懂这首诗,就说:“你又喝多了!我学会了给孙子取名字,你却写了一首莫名其妙的诗。”李白笑着解释说:“仔细看,你孙子的名字就在诗里!树下的人是,合起来就是一个“李”字;沉默是莫言,合起来就是‘莫’字;好的是女儿,女儿的儿子是‘孙子’;说到日语和汉语,就是正午,合起来就是‘许’字;烟落时为云,化为宝时封在中间,也是‘云封’。这四首诗连在一起,就是‘李傕的孙子许云峰’。”李默满意而高兴地回家了。