下面词组有什么不同?
您好!
老子(lǎo zǐ):道家学派创始人,著有《道德经》
老子(lǎo zi):老爹自称,或作骂人使用的话,比方“我是你老子。”
地道(dì dào):作名词是地下通道,作形容词时意思与地道(dì dao)相同,但前者通常用作定语,放在“的”字之前,后者通常用作表语,修饰动词,比方“她做某事很地道。”
照应(zhào yìng):作名词,意为照顾。
照应(zhào ying):作动词,意为照顾。
东西(dōng xī):意指东方西方两个方向
东西(dōng xi):玩意,英文里的thing。
兄弟(xiōng dì):有血缘关系的哥哥和弟弟。
兄弟(xiōng di) :哥们
对头(duì tóu):对。比方“这件事很对头”
对头(duì tou):敌人或者冤家。
希望我的回答您能满意,谢谢!