为什么那么多网球明星的名字后面都带“娃”

"这是斯拉夫语种的后缀,罗马字母是-va结尾,专门用来给女性取名"说得不完全对.

实际上俄罗斯及东欧国家男子的姓氏往往都以"-v"结尾, 比如Gorbachev. 而男子的妻子和女儿都跟着男子姓,她的姓就是男子姓氏的阴性=就是结尾加上"a", 这只是词性的变化,并不是"专门用来给女性取名"的. 比如莎拉波娃(Maria Sharapova)她爸爸(Yuri Sharapov), 莎娃的姓=她爸的姓Sharapov+a, 就成了"娃".

va和wa发音接近,翻译时就翻成了"娃" . 美国其实并没有多少"娃",莎娃是移民到美国但仍然保持俄罗斯国籍,所以美国的"娃"还是俄罗斯及东欧的. 既然是斯拉夫人,就必须遵从斯拉夫语的规定,这不是习惯习俗的问题.