为什么很多外国游戏直译名很坑爹,外国人到底是怎么起名的?比如说孤岛惊魂(cry far)是远哭
外国游戏的名字有他自己的含义,外国人看得懂其中的奥秘,甚至还觉得那些名字很有深度
但外语和中文不一样,如果你说“坐井观天”这个成语,外国人也听不懂不是吗....他们会说:青蛙坐在井里看天?什么意思嘛?中国人好奇怪......这是一个道理
外国游戏的名字有他自己的含义,外国人看得懂其中的奥秘,甚至还觉得那些名字很有深度
但外语和中文不一样,如果你说“坐井观天”这个成语,外国人也听不懂不是吗....他们会说:青蛙坐在井里看天?什么意思嘛?中国人好奇怪......这是一个道理