《早春》这首诗

初春,他是水部的一员——韩愈。

大道上方的天空中有许多丝,它像黄油一样细腻湿润,远眺的草地依稀相连,但在近看却显得稀疏。

这是一年中最美的季节,远胜于绿柳的晚春。

古诗翻译:

首都大街上飘着蒙蒙细雨。细润如霜,远远望去,青草隐隐相连,近看却显得稀疏零星。这是一年中最美的季节,远胜于绿柳之城的晚春。

礼物:恭敬地给。

天街:北京的街道。

酥脆(sū):黄油、奶油、牛奶,形容这里春雨的滋润。?

最重要的是:完全正确。?

绝声:远不止?

帝都:长安城(唐代京都)。

扩展数据:

写作背景:

这首诗是为水部尚书张继所作的七言绝句,描写和赞美了初春的美景。在兄弟中排行第十八,所以他被称为张十八。诗歌的风格清新自然,简单口语化。看似平淡,但绝不平淡。韩愈自己也说过,“穷则奇,变得索然无味”(《送老师去杨帆》)。原来他的平淡来之不易。

作者介绍:

韩愈(768 ~ 824),唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年担任吏部侍郎,又称朝鲜吏部。谥号“文”,又名韩文公。他和柳宗元都是唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,把骈文打碎,拓展文言文的表达功能。宋代苏轼称他为“八代文学之衰”,明代他被视为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“刘汉”。被誉为“文宗伟人”、“文学百代宗”,作品全部收入昌黎先生文集。韩愈是中国“正统”观念的创始人,是尊儒反佛的标志性人物。