潮汕认同莆田吗?
潮汕认同莆田,是因为潮汕人的祖先大多是从莆田迁徙过来的。
“祖上是从莆田搬过来的。”潮汕有大量的姓氏聚居地,延伸到惠阳、湛江、雷州、茂名等地。他们的祖先大多是从莆田迁入的,尤其是从莆田迁入的。
莆田移民主要移民路线:莆田-直达潮汕。
间接路线:少量移民:莆田-泉州-潮汕,莆田-漳州-潮汕,莆田-泉州-漳州-潮汕。
与其他移民祖籍和莆田相比,有明显的区别。潮汕、海南、湛江、雷州、电白等地的族谱体系相当完备。这些族谱清楚地记录了“祖上迁莆田”,清楚地记得作为当地市民进入莆田的祖上的名字。大部分都是地道的莆田人。他们的祖先在莆田生活了十几代、几十代,在莆田生活的时间最少。甚至大部分归化祖先的姓氏都是国内知名家族,起源于莆田。如潮汕、湛江、海南等地的林氏多为九牧林,黄为“濮阳黄”,郑为“莆田南湖郑”。莆田是潮汕、湛江、海南等地祖先的故乡,符合史实。
潮汕方言主要来源于闽南的莆田方言,而莆田方言又和泉州方言、漳州方言有些不同,所以潮汕方言本身从一开始就和漳州方言、泉州方言有很大的不同,所以潮汕方言已经严重偏离了泉州方言。因为潮州和漳州相邻,受漳州方言的影响。虽然大量莆田人移民到广东海南,但仍有大量莆田人留在莆田,留在莆田的莆田人的莆田话继续受到福州话的影响,与潮州话有一些差距。因为福州是省会,莆田和省会的交流比较多,而且莆田不毗邻漳州,所以莆田话受福州话的影响比泉州话大,所以莆田话很难受漳州话的影响,莆田话和潮州话也有一些差距。潮汕早就远离闽南祖籍莆田,不毗邻福州,而是毗邻漳州,容易受到漳州方言和其他方言的影响。但潮汕方言是以闽南莆田方言为基础,受漳州方言影响的闽方言。莆田话和台湾话有一半以上能互相听懂。莆田话和粤语有很多可以互相交流的地方,但是莆田话和粤语的一些区别是很难的。受粤语影响的潮汕方言还能保留莆田方言的一些特点。