紫禁城的黄昏,庄士敦。为什么《故宫黄昏》只卖给中国人?

为什么《故宫黄昏》只卖给中国人?我听说有人说我写得不好。随意评论,反正我是不会改的。

一眼望去,溥仪皇帝有许多老师,如中国教师陈和徐世昌。1918年,曾经做过退位溥仪老师的徐世昌辞职了,随后他被一个金发碧眼的外国人顶替了。他的名字很长,但有一个更简单、更广为人知的名字,即约翰斯顿。被溥仪称为“苏格兰的老夫子”。

约翰斯顿

约翰斯顿是中国问题专家,对中国的历史了如指掌,但他教溥仪英语,教他西方的历史、生活、风俗,还给他起了个英文名“Henry”,亨利溥仪就是这么来的。时间久了,庄士敦和溥仪的隔阂消退,信任倍增。1922年,溥仪在婚礼当天送给庄士敦一顶“大礼帽”,这是清朝的一大殊荣。在皇宫里,溥仪确实有这样的权利。约翰斯顿非常兴奋。他毕恭毕敬地戴上官帽,穿上大臣的御服(虽然清朝已经结束多年了),拍了一张他在北京住所的照片,寄给了在英国的许多亲友。随后几年,庄士敦向溥仪传授西方君主立宪制,并建议溥仪去欧洲留学。他衷心希望溥仪成为一名优秀的国家元首,具有英国绅士的非凡气度。

苏格兰皇帝的司岛

但是,溥仪毕竟是溥仪,是王朝,是皇帝,终究会在历史的长河中消逝。同样淡出的还有约翰斯顿。离开溥仪后,庄士敦亲笔写了一本书叫《故宫黄昏》,让溥仪在国外像明星一样炙手可热。为了祭奠这段经历,庄士敦用这本书的全部期权费在苏格兰买了一个岛,将岛上的房间分别命名为松竹厅、阿哈瓦厅和皇帝厅,并升起了满洲国的龙旗。他还在自己的住处设立了一个展厅,展示溥仪送给他的官服和纪念品。此外,别墅后面还有车库、水窖、储物室和油罐车室(里面放置了一辆6000升的油罐车),还有一个500平方的机库,适合放置直升机和私人飞机。约翰斯顿一生热爱并依恋着中国。在他看来,中国应该通过君主立宪制转变为现代国家,几千年的传统和文化应该在皇室的传承中得以保留。然而,这一切最终在溥仪投靠马其顿后化为泡影。

苏格兰君主分岛的室内陈设

然而,这个岛被永远地留下了,现在人们称它为苏格兰皇帝岛。从一个世纪前到现在,庄士敦已经不存在了,岛上换了好几个主人,但是每个主人都会按照庄士敦的设计,在岛上展示溥仪送给庄士敦的官服和一面破旧的大清龙旗。15天前,本岛参加了一场大型国际拍卖,起拍价3亿人民币,仅限中国人。然而最后却因为无人接手而可悲的被拍卖。中国人的道理在这里讲得很充分,值得点赞。

庄士敦和溥仪

不过话又说回来,时隔百年,庄士敦当时对溥仪有多么大的期望,对溥仪又是多么忠诚,值得大家考虑片刻。

感谢您的光临,希望能再次见到您。

约翰斯顿终身未婚的原因是约翰斯顿的婚姻不成功,有很多外在和个人的问题。

首先,狭窄的生活圈子影响了他的择偶范围。从24岁来到中国,约翰斯顿已经在异乡工作生活了32年。其中16年在阿哈瓦度过。当时的阿哈瓦虽然是英国管理的租界,但居住在阿哈瓦的外国人并不多。根据1921年的人口普查,长期居住在阿哈瓦的外国人只有247人,其中英国人只有150人。如此狭窄的生活圈子,让他很少有机会和适龄的英国女性打交道。以上四名与其有过接触的女性,均不住在威海。要知道,阿哈瓦的16,正是约翰斯顿风华正茂,敲定个人婚姻的最好时机。其次,约翰斯顿的孤僻性格影响了他的对外交往。学生时代,他“自私、叛逆、沉默的性格”被舍友们认为是“一个极其难缠的舍友”。在香港,他和牛津大学的老同学克莱梅迪(1925)住在一起。然而,四个月后,凯莱梅迪决定“不惜一切代价搬出这所房子”,“约翰斯顿仍然保留着他在牛津大学的所有缺点”...与他进行严肃的谈话是不可能的”。约翰斯顿在阿哈瓦的同事称他为“想在野外生活的怪胎”。约翰斯顿学识渊博,能力超群,但他的独立人格经常被人讨厌,与同事的关系也很紧张。除了首席执行官洛克哈特,他几乎没有人可以交谈。我们无法估计这对他和女友的关系造成了多大的影响,但这种影响肯定是存在的。第三,与传教士的紧张关系影响了他在英国的威望。约翰斯顿崇拜中国文化和儒家思想。在西方圣诞节的狂欢夜,他去了中国的寺庙探秘古代。更“离谱”的是,他公然反对西方传教士来华传教。他认为中国有自己的宗教,比西方宗教先进得多,没有必要让西方传教士在中国传教。这样的言论自然遭到了西方传教士的猛烈抨击。约翰斯顿在英国屡遭责骂,这让他更难找到自己的配偶。第四,书生气影响了他的爱情开花结果。他曾说:“书是我最好的妻子。它可以陪我一辈子,不用我伺候。”的确,他花了很多时间看书,钻研学问。在上海度假,他钻进图书馆,过了十多天几乎与世隔绝的生活。对学习的执着态度令人钦佩,他的自豪感也有所增加。国内被他说服的学者不多,包括胡适。与艾琳的四年苦恋,应该说是他最理想也最有可能成功的婚姻。当婚期商定后,约翰斯顿急着去中国看望溥仪,这极大地伤害了爱玲的自尊心。《故宫黄昏》出版了,艾琳离开了他。纵观约翰斯顿的四个女人,和伊丽莎白的关系应该说是最错误的选择。约翰斯顿最亲密的老师和朋友洛克哈特显然提出了反对意见。起初,洛克哈特只是认为“这个女人真恶心”,“当她知道自己是一个已婚女人时,她极其愤怒”。为此,洛克哈特和约翰斯顿发生了严重的争吵。几个月后,洛哈特去世了,在他弥留之际,他与约翰斯顿没有和解。约翰斯顿希望伊丽莎白能为自己写一本传记。结果不仅传记没写,所有资料都化为灰烬。这是庄士敦的悲哀,也是历史的悲哀。请问约翰斯顿写的《故宫黄昏》这本书哪个中译本最好?简单说明原因。谢谢你。我碰巧在读这本书。

我读了中国市场出版社付强的译本。这是我们学校的藏书,不仅有翻译,还配有大量的照片和插图。下面也有注释。同时指出一些不合理的地方也不重要。重要的是你是否理解了书中的思想。作为我们学校的藏书,肯定不会比其他内容差。如果想看细节,可以当故事看。如果只是想了解历史,一般可以看待庄士敦对溥仪的感情。庄士敦给予溥仪的远不止文化知识,还有世人的目光。看末代皇帝的暮年,包括他后来去故宫,发现庄和以前的御用老师不一样了。他不需要官职,也没有什么灌输什么文化的阴谋。他教的是他真正希望对方学到的东西,不是一个老师一个朋友能涵盖的。这种感觉好像是亲情和友情,太肤浅了。要不要用当一辈子老师的一天,作为对父亲的交代?反正不准确。

故宫(15)只卖(3)