醉翁亭第三段的含义

醉翁亭第三段的翻译;

至于路上扛着东西唱歌的人,走路的人在树下休息,前面的人喊,后面的人答;老人弯着背走路,孩子们由大人领着。来来往往络绎不绝,滁州人在旅游。来溪边钓鱼,溪深鱼肥。

用酿泉的泉水酿酒,泉水清澈,酒香甜;野味野菜摆在眼前,这是太守宴请客人。聚会喝酒的乐趣不在于弹琴;抛锅的人里,棋手赢了,酒杯和酒屑的互动也是褒贬不一;人们坐来坐去,吵吵闹闹,玩得不亦乐乎的是客人。面容苍老,头发花白,醉醺醺的坐在人群中间,是太守醉。

扩展数据:

醉翁亭第三段原文:

至于途中唱歌的失败者,行者在树上歇息,前者呼唤,后者应扶,不停往返者游。溪边钓鱼,溪深鱼肥。酿春酒,春香与酒瓶;山菜野鸡,不过是前身,也是太守宴。盛宴的快乐不是丝绸或竹子。射手中,玩家获胜,坐起喧哗者皆大欢喜。那些脸色苍白,白发苍苍,谦让的人,防卫过当,醉了。