顾鹤波的文言文翻译

1.何故开始在扬州工作,但他没有进入,所以他把车停在了扬州门外。周后羿、丞相李并了车,又找虱子,纹丝不动。周走过,回头指着顾信说:“里面是什么?”博古虱子依旧,徐莹说:“这是最不可预测的。”周公进去,对丞相说:“清国有仆。”

给…作注解

1何故:肖俊这个词。王导被任命为扬州刺史时,就让他去做。后来,该官被任命为官职。月亮节:农历每个月的第一天。晁:下属见长官。

②张宗为:安然。

(3)使仆射才:指使大臣令,使仆射才。

翻译

当何故被任命为扬州州府时,第一天是他会见行政长官的时候。他还没有进入州府,所以暂时停在州府外。这时,成也去见丞相王导,与的车擦肩而过。何故在抓虱子,很自在,不理会他。周侯已经过去了,却又回头指着何故的胸口问:“这里面是什么?”何故仍然捏着虱子,慢吞吞地回答:“这是最难以捉摸的地方。”周侯入府后,对王导说:“你的部下中有一个人才,可以当大臣,也可以当仆人。”

2.狼蒲松龄原文:一个屠夫很晚才回家,带着所有的肉,只剩下骨头。途中,两只狼离得很远。突利害怕了,扔出自己的骨头。一只狼还在离骨,另一只狼还在扔回来。狼停了之后,以前的狼又来了。尸骨俱疲,两波驱离如初。屠呦呦很尴尬,生怕被前后的仇人攻击。小时候一只狼径直走了,其中一只狗坐在我前面。很长一段时间里,我的眼神似乎变淡了,我很闲。屠突然爆发,挥刀斩狼首,数刀毙命。(当我想做的时候,我转向一个狼洞,打算挖地道进去攻击后面。我已经半进去了,只露出尾巴。)别笑了。翻译:一个屠夫晚上回家,担子里的肉已经卖完了,只剩下骨头。在路上,他遇到了两只狼,接着走了很长一段路。屠夫害怕了,把骨头扔给了狼。一只狼拿到骨头后停了下来。另一只狼仍然跟着他。屠夫又把骨头扔给了狼群,后面拿到骨头的狼停了下来。但是前面拿到骨头的狼又来了。骨头已经被扔掉了。但是两只狼像以前一样一起追着屠夫。屠夫很尴尬,也很着急,恐怕是一起被狼袭击了。屠夫看到地里有一个打谷场,打谷场的主人在打谷场里堆了柴火,盖成了一座小山(像)。屠夫于是跑过去,俯在那堆柴火下,放下担子,拿起屠刀。两只狼不敢往前走。盯着屠夫。过了一会儿,一只狼径直走了,另一只狼像狗一样蹲在屠夫面前。过了很久,狼的眼睛好像闭上了,看起来很放松。屠夫突然跳起来,一刀砍下狼的头,连捅数刀将狼杀死。屠夫刚想走,却转身看见另一只狼在柴火堆上打洞,打算在上面钻个洞。只露出* * *和尾巴。屠夫从后面切下狼的大腿,杀死了狼。屠夫意识到前面的狼假装睡觉,原来是引诱敌人的方法。狼太狡猾了,但是不一会儿两只狼都被杀死了。这些动物可以使用多少种技巧?只会给人增加笑料。二、字1。词类活用现象:洞:名词做动词,打个洞。一个狼洞。隧道:名词用作状语,从隧道,意思是隧道在攻击后方。狗:名词做状语,像狗。一只狗坐在前面。2.可互换的单词“停下来”狼有骨头可以停下来。他很懒。他想挖地道让人攻击后方。如果敌人进攻,他会害怕被敌人前后夹击。如果敌人掩护自己引诱敌人,就会害怕被前后的敌人攻击。他往前走,狼就不敢往前走了。4.虚词用法:(1)的代词,表示狼会被打死几次。位于主语和谓语之间,两只狼像以前一样一起行驶,没有翻译。(2)用介词,拿刀往狼头上扔骨头。连词,目的将是攻其不备。连词,用来掩饰诱敌。(3)“气”的意思是①害怕前后被敌人攻击。(指狼)。②农场主人挣工资。(指打谷场)。③涂乃本斜在下面。(指柴火堆)。④一只狼在里面打洞。(拾柴堆)。⑤意在隧人攻后方。(指屠夫)。③宰后。追逐。尴尬:尴尬。恐惧:我害怕。顾:看见了。闭上眼睛。暴力:突然。死亡:杀戮。大腿。睡觉。狡猾。

3.杨大眼把文言文翻译成杨大眼,武都边党的孙子。胆子更小了,像飞一样跳开。但是,如果从侧面出来,就不会关心亲人,就会饥寒交迫。太和中,请从朝廷开始。

当时汉高祖把南方从自己这一代割了下来,让李崇典这种高级大臣挪到官位上,看着很眼馋。扑向浮石,瞪着太阳说:“不知道尚书知不知道听一个官员的本事。”然后他做了一条三丈许的长绳,扎成一个发髻,走开了。绳直如箭,马驰不及。他看到它很惊讶。崇曰:“千年以来,无一逃得过。”所以我用它作为军事领袖。

出将军卢,为东荆州刺史。当时土司范等人造反,命大衍为另一将军,李朝太守出谋划策。大眼睛的老婆潘石擅长骑射,所以省下了大眼睛。至于对陈友魂的进攻,大雁命令妻子潘荣壮一起上战场,或者一起驱林之谷。当他们回到营地,他们一起坐在窗帘下,笑着和中尉们交谈,并提到人,他们说:“这是潘将军。”

大眼善骑,服饰男,甲折旋转,称当代。关心士卒,称他们为儿子,见伤流泪。做将军,永远先当兵,冲突是坚定的,这是毫无疑问的。当它是前线时,它会摧毁它。南贼前后派将帅,部队不渡河,都怕了。传言怀思和景珍之间有孩子在哭,他们害怕“杨大眼会到”的云会停下来。王肃弟子冰初回国,说:“我在南方听君之名,以为眼如车轮。你看,这没有什么不同。”大眼日:“以旗鼓相视,以怒眼相搏,足以使目盲。为什么有轮子那么大?”当天下推其时,大家都认为关太冤枉了。

也是荆州刺史。蒿常扎人,衣以青布射之。召见满渠请示之日:“汝等若为贼,吾府必如此自相残杀。”北清郡有虎害,被大眼所胜,首级挂于市。很自然地,满静给太阳打了电话:“杨公的恶人经常让我看起来像个野人,然后向它开枪。山中叉虎难免。”我不敢回去做贼。在这个州死了两年。

大雁虽然不学,但总是派人去学,坐着听,什么都记得。所有的命令都是口述的,但没有多少人能看懂。

(摘自《魏蜀吴·杨大眼传》)

参考译文:

杨大眼是阿迪武都(今甘肃)人杨当的孙子。他从小就有跑得像苍蝇一样快的勇气和力量,却受困于自己是虞姬所生,没有亲人照顾,经常饥寒交迫。太和年,举家搬迁,在朝廷担任小吏。

后来,在北魏,袁弘准备入侵南方,并要求高级部长李冲负责为战争挑选官员,而杨大眼去了费瑛。李冲没有答应他,所以杨大眼说:“你不了解我,尚书先生。请接受我的特技。”他拿出一根三英尺长的绳子,绑在小圆面包上,然后拼命跑。我看到绳子在我头后飘着,像箭一样直,连飞奔的马都追不上。围观者无不惊叹,欢呼雀跃。李冲说:“几千年来,我还没听说过谁跑得这么快。”因此杨大眼被提升为军事领袖。

作为征服的将军。东荆州刺史,少数民族首领范造反时,朝廷命杨为大将军,隶属于巡抚讨伐平定叛乱。杨大眼的妻子潘石是一名长期的骑手和射手,她在军营里看望了杨大眼。无论是攻击还是狩猎,大眼睛都有穿着军装的老婆陪着。他们两个有一对在战场上一起战斗,有时还一起在山里开车。回到军营,我也坐在幕布下,面对众多陆军将领谈笑风生。经常指着她对别人说:“这是潘将军。”

杨大眼擅长骑马,穿着热衣服,在当时受到了人们的称赞。他安抚士兵,叫来了儿子,看到士兵的伤口,为他们哭泣。他本人作为将军,经常身先士卒上战场,冒着生命危险义无反顾,没有一个反抗他的精神的人是沮丧的。南梁前后,将军派人攻魏,部队还没过河,就已经害怕了。传说当时怀、思、勉、景之间有哭闹的孩子,吓得他说“到了”,大家立刻不哭了。南朝的一个人在他投降北魏后见到他,对杨大眼说:“我在南方听到你的名字,还以为真的是‘眼如车轮’呢。我亲眼所见,原来和普通人没什么区别!”杨大眼说:“当两军对峙时,我使劲盯着足以吓到你的眼睛。为什么有轮子那么大?”当时人们都称赞他勇敢无畏,都认为他不亚于三国中的关羽和张飞。

后来,杨大眼作为荆州史,经常把蒿草绑成大人的样子,给它披上蓝布,用箭射死它作为靶子。召唤野蛮人首领给他们看草人,说:“如果你们是贼,我们会按照法令这样杀了你们。”就在这个时候,一只老虎在北干县打伤了人。杨大眼打了一仗,抓住了老虎,砍下它的头,挂在一个拥挤的市场上。从此野蛮人互相说:“杨公是个恶人,经常射我们这样的稻草人,山里的老虎也不能幸免。”所以野蛮人不敢再做劫掠偷盗的事了。杨大眼在任两年后去世。

杨大眼没有上过学,所以人们经常给他读书,坐着仔细听,所有的人都能背下来。一旦一项运动和一份好的新闻公报发表,它们就由杨大眼口述,但他不认识太多的单词。

4.求几个文言句子的翻译~~ 1。著名的是谁?太守自称。

谁给展馆命名的?是太守用自己的编号给亭子取名“醉翁”。

————————————————

2.韦斯,我们和谁一起回家?

没有这样的人,谁会和我在一起?

————————————————

3.虽然逆风骑行,但不要生病。

就算骑着奔驰的快马,骑着疾风,也不如河水快。

————————————————

4.管天下之事者,望谷忘之。

掌管政务的人,看到这些美丽的山谷,流连忘返。

————————————————

5.今天看着看着,胸有大志,经常跟着抄底。

今天我看着他出门,睿智深远,态度谦和。

————————————————

希望能帮到你~ ~

5.冯富的古文翻译是楼上两个人随便抄的,闹了个笑话:冯富是人名,不是“姓冯的女人”!

当齐国遭遇饥荒时,陈震对孟子说:“人们都认为,先生,你会说服齐王再次打开粮仓,帮助灾民。也许你不会再这样做了?”以前齐国闹饥荒,孟子劝齐王在唐棣开粮仓,救济贫苦灾民。这次又闹饥荒,于是陈震问,齐国人民希望孟子说服齐王再发汤粮,他自己却说恐怕不行。孟子曰:“你再这样,就成了冯夫人了。晋国有个叫冯富的人,擅长打虎,后来成了一个好人。有一次他去野外,看到很多人在追一只老虎。老虎背靠着险峻的大山进行抵抗,没有人敢靠近。大家远远看见冯夫人来了,都跑过去迎接。冯夫人又挽着胳膊走下车(要去打老虎)。大家都很开心,但这种行为却遭到了懂行的出租车人的嘲讽。”

楼主要求翻译的是这一段吗?

东瓯人把火叫做老虎,他们叫它和老虎没什么区别。国无熏陶,家有毛盖,故多火,民有咸苦。海隅贾人适晋,又说晋有善于打虎的冯富,但冯富镇无虎,故归东瓯君,东瓯君喜出望外。遂带了一、玉二绝、侍春,命贾步行,央求冯甫往晋去。冯富到了,董欧君命他开车,假左,国外迎宾,* * *载他入馆,初中做客。明天城里就要失火了,中国人要抢着去告冯夫人,冯夫人要从中国人堆里冲出来,求老虎。火是宫里逼出来的,国人拥着冯夫人着火烧死。于是贾人白得罪了,冯夫人死而觉悟。

东瓯人把“火”叫做“虎”,“火”和“虎”的发音没有区别。他们国家没有砖瓦,却用茅草盖屋顶,所以火灾多,所有中国人都吃过苦。在海边,一个商人去了晋国。他听说晋国有个叫冯富的人,擅长打虎。冯富所到之处,无老虎。商人回来把这件事告诉了东瓯王。东瓯国君一听,乐了。他用四十匹马,两对白玉和十块织锦作为礼物,命令商人作为使者,在晋国雇佣冯富。冯夫人邀来,东瓯命其驾,虚浮(左为重)。她亲自在国外迎接他,他们一起驱车进入酒店,把他当作国内的贵宾。第二天,城里发生了一场大火,中国人民急忙去告诉冯太太。冯夫人撸着袖子,伸着胳膊跑出去和老虎搏斗,但是没有找到。这时大火逼到宫铺,国人围住冯夫人赶去救火,冯夫人被烧死。于是商人被判说谎罪,而冯夫人直到死也不知道是怎么回事。

6.齐王用文言文建城。一天,齐王去早朝。他看着朝臣们说:“我们国家在几个强国之列,苦于每年要支付大量的军费。现在我要抽调一批壮丁,修筑一条规模宏大的长城,从东海开始修筑,连即墨,过太行山,连元元山,直下武关,蜿蜒四千里,这样就可以隔绝一切强国,使秦国无法刺探中国的西部,使楚国无法窃取中国的南部,使韩国和魏国无法牵制中国的左右。这难道不是一件非常有益的事情吗?现在普通人建大城市会有点累,但以后不会再有探险和违规,可以一劳永逸。老百姓一听说我下了这道命令,谁能不热情参与?”

艾子答道:“今天早上下雪了。我来是为了熬到清晨。我在路边看到一个老百姓,赤身裸体冻在地上,望着天空唱着哀歌。我很惊讶,问他为什么。他对我说:‘这场大雪符合季节,我很高兴明年人们能吃到便宜的小麦,但今年我会冻死的。这件事就好比今天建一座大城市。大城市建好了,还不知道谁会享受永久的幸福。!"

贵州这个地方没有驴。一个爱管闲事的人用船载着一头驴进了贵州。运过来之后就没用了,就放在山脚下。老虎一看,原来是个巨大的动物,把它当成了神奇的东西。于是我躲在树林里偷偷看。老虎渐渐走出来,靠近它,非常谨慎,不知道它到底有多厉害。

贵州没有驴,但船上有好人。充其量也没什么用。让它下山吧。老虎见了,以为是妖怪,以为是神,藏在森林里。再近一点,你们气得都不认识了。

有一天,驴子响了很久,老虎吓了一跳,立刻逃跑了。我以为那头驴要吞掉自己,我非常害怕。可是老虎来了又去观察了一下,觉得驴好像没什么特长;逐渐习惯它的声音,在它附近来回走动;但是老虎从来不敢和驴打架。慢慢地,老虎又靠近了驴子,姿态更加随意,撞来撞去得罪它。

总有一天,驴会叫,虎会受惊而远;我以为我把自己吃了,我很害怕。但是,你看着看着,就会觉得自己无所不能;我学了它的声音,离它很近,但不敢打。再近一点,有利,摇曳,奔腾。

驴子忍不住生气了,用蹄子踢老虎。

驴子不会生气,但它会走。

老虎很高兴,想了想。心下想:“驴的本事也不过如此!”"于是他跳起来,大声吼叫,咬了驴子的喉咙,吃了它的肉才离开。