“扑通”在天津话里是什么意思?

穆尔:有趣,幽默。类似北京话的“逗”。

1,一个搞笑事件的直接表达:“真的”、“太”和“我死了”;

2.同意或附和别人讲的一个有趣、逗乐的事件,可以表达为“满满的孩子”、“满满的孩子”、“这个(中介)可以带着孩子回家”;

3.如果不认同,就会表现为:“木耳(马四声)”、“有什么是木耳的”等等。

4.在天津,还流传着一句俏皮话:“摩尔的爸爸哭着摩尔——摩尔死了!”。

天津人以热情、开朗、机智和幽默而闻名。天津话也深受国内人民的喜爱,常用于文学、影视、戏剧、曲艺、小品等文学作品中。

人的生活和交往,不经意间包含了巨大的“有趣”和“好玩”的事件。寻找和创造幽默是天津人特有的性格。所以,“扑通”伴随着天津人的生活。