唐闻生:10跟随毛主席,43岁调到铁道部为13奋斗,一直没有结婚。
横幅是用和国旗一样的红布做成的,上面画着五角星,用黄条拼接成英文欢迎词。
原来,这一天是中国恢复在联合国合法席位后首次派团赴美出席联合国大会。当地华侨听说后,都兴奋地欢迎来自祖国的代表团。
很多人早早来了,等了几个小时,冻得瑟瑟发抖。但是当载着中国代表团的飞机降落时,他们立即欢呼起来。
代表团的人走下飞机,友好地迎接他们。其中,一位留着齐耳短发、戴着眼镜、一身笔挺西装的年轻女子吸引了大家的目光。
这位年轻的女士叫唐闻生,是中国代表团的英语翻译。虽然她还很年轻,但已经陪着毛主席、周总理这样的人出席过很多重要场合,而且很尊贵。
当时会议票数一过,周总理就召集会议,要求外交部详细汇报具体情况。
当外交部的信息整合后发给毛主席时,毛主席立即给代表团里的人打电话,向他们表达了自己的喜悦和期待。
权力越大,舞台就越宽广。看着毛主席鼓励的笑容,唐闻生暗暗下定决心,他要在媒体面前好好表现。
曾几何时,唐闻生心中的一点紧张也生出了动力。
她在讲台上非常自在,被众多麦克风环绕,用英语流利地翻译了中国代表团的发言,牢牢掌握了中国的话语权,向全世界传达了中国的声音。
她端庄的温雅举止,标准的美式英语发音,言谈中充满自信和青春气息,几十年后仍让在场的人记忆犹新。唐闻生这个名字再次在国际舞台上闪耀。
65438年至0943年的一个春日,美国纽约一家妇产医院诞生了一名女婴。就在这时,她爸爸刚从印度回来,走到产房外面。这家人高兴地欢迎小天使的到来。
当小女孩听到她父亲出生的消息时,她被取名为唐闻生。那个时候,谁也不知道这个懵懂可爱的小女婴,未来会开辟一个怎样的世界。
唐闻生的父亲是清华大学的学生,唐明照是新中国第一位联合国副秘书长,她的母亲张希贤也是一位才女。她参加了燕京大学的“一二·二九”爱国学生运动,是运动的先驱。
出生后,唐闻生和家人一起住在曼哈顿岛的格林威治村,度过了一个美好而平静的童年。
虽然住在普通的房子里,但房子周围有许多科学家、作家和艺术家,唐闻生的父母经常和他们一起吃饭,谈论时事,评价他们的作品。
另一方面,唐闻生用好奇的眼光看着来来往往的人们。他们也非常关心这个新生婴儿,期待她长大后成为什么样的人。
1950年,在周总理的指示下,回国。两年后,唐闻生也随母亲张希贤回到了祖国的首都北京。父亲和母亲都非常重视唐闻生的教育,尽最大努力让她去最好的学校。
那时,唐明照一家住在楼上的阅览室里,唐闻生经常去读图画书。
为了开阔女儿的视野和知识,唐明照每次出差回来都给她带些书,包括托尔斯泰和莎士比亚的名著,而且是英文的。
在这样的家庭里,唐闻生一直接触到的,不是一般孩子那样的腼腆,而是从小就聪明好读,在人前落落大方,不怕表现自己。
回国后,唐闻生看起来比一年级大了一点,但很快她就因为自学提前掌握了高年级的知识,跳了两级。
因为父母的教导,唐闻生的中文并没有落后,而且因为在美国度过了童年,唐闻生的英语水平可以说是国内同龄人中最好的,各种校园活动都很惊艳。
长大后,唐闻生加入了中国* * *青年团,并成功考入北京外国语大学英语系。他用三年时间轻松完成了北京外国语大学的五年课程,为唐闻生未来的职业发展奠定了基础。
因此,唐闻生有机会在周总理和毛主席身后当翻译。
当时业内著名的翻译家纪就曾住在家隔壁,历史悠久。
据纪的妻子回忆,当时他们来到家,小有时会奉母亲之命招待他们,往杯子里倒热水让他们喝,还礼貌好奇地看着他们。
20世纪60年代,周总理指示纪物色优秀的翻译家。纪到北京一所著名的大学寻根问苗,注意到由小女孩蜕变而来的少女对她寄予厚望。
纪虽然希望做他的接班人,但路还是要一步一步走,何去何从,还要看自己的能力。
毕业后,唐闻生被分配到国家外交部工作,她一直在默默锻炼自己。
不久后,在芬兰驻华使馆,她作为同声传译人员和一位政要陪同出席活动,第一次见到了敬爱的周总理。
此前,她是作为优秀人才介绍给周总理的,但与她见面还是第一次。
周总理记性很好。他微笑着鼓励这个陌生的小女孩,并指着跟了他多年的翻译纪说。“好好努力,早日超越前辈。”
唐闻生自然激动得说不出话来,紧张地点头。虽然受到鼓励和期待,但她知道,要成为领导身边的翻译,还有很长的路要走。
令她意外的是,这样的机会很快就悄然而至。
那是1966,毛主席南下武汉会见参加亚非作家紧急会议的各国人士。然而,通常的大翻译不在身边,外交部的小翻译唐闻生由于过去的出色表现,被临时调任为主席的同声传译。
当这一事件突然发生时,唐闻生对这一消息的第一反应是不高兴,他几乎被吓坏了。
饶是她从小就有着远超同龄人的心理素质。那时候她还只是一个二十出头的小姑娘。突然面对这么大的人,她怎么能不乱呢?
但是没有其他合适的人选,唐闻生还是硬着头皮去了。结果在毛主席要出场的时候,她紧张得控制不住自己,晕倒了。大家急切地喊着,她勉强睁开眼睛。
当时对唐闻生来说幸运的是,正当她紧张地等待的时候,毛主席突然取消了他的正式讲话,否则真不知如何是好。
但是这样的机会失去了,唐闻生的心里还是有些失落。
机会从来都是留给有准备的人。她突然意识到,虽然自己有一定的能力,从小到大也是个出类拔萃的人物,但是人外有人,自己并没有想象中的那么优秀。
当时,周总理和毛主席身边最著名的翻译是曾向周总理作过自我介绍的纪。想要和这样的人物比肩,必须加倍努力。
虽然目标雄心勃勃,但唐闻生并不是一个雄心勃勃的人。她信守诺言,比以前更加努力地工作,很快就成为一名年轻女孩。
由于童年成长环境的限制,唐闻生在中国的历史文化底蕴上略有欠缺,她也努力学习来弥补。工作时间越长,她越是时刻记得提升自己。
1970年,巴基斯坦总统访华,得以与纪一起担任毛主席、周总理的主席,工作完成得游刃有余,进步很大。
此后,中美进入解冻期,进行了多次书面交流。也是和季翻译的。
可以说,自20世纪70年代以来,中国外交史上的重大事件都开始出现唐闻生的身影。
1971年,基辛格秘密访华,受到了中国代表的接见。基辛格是尼克松政府的国家安全事务助理,也是尼克松的驻华秘密特使。
当时,在巴基斯坦总统叶海亚·汗的掩护下,基辛格假装生病需要休息,悄悄地飞到了中国北京。而负责秘密会见他的人,就有唐闻生。
这次行动是绝密的,连基辛格的保镖和助手都不知道他的行程。当见到基辛格等人时,唐闻生已经是一个优雅而镇静的年轻女子了。
因为基辛格只能呆48小时,时间宝贵,所以唐闻生还全程陪同翻译。这样几次见面后,唐闻生和基辛格因为亲密的交谈而逐渐熟悉起来,发生了几件有趣的事情。
比如基辛格有一次访华准备了一件干净的新衬衫,让助手提前藏好。
但正是因为他的东躲西藏,基辛格悄悄来到中国时,连衬衫都没来得及带。结果,他不得不向比他高的人借一件衬衫。
当唐闻生见到他时,他穿着一件不合身的衬衫,像一只“有趣的企鹅”,这几乎让唐闻生笑了。
唐闻生一向能言善辩,认真负责,因为他事先做了充分的准备。这样的外交魅力也折服了幽默干练的基辛格。有一次基辛格见到她时,笑着说:南希·汤灿竞选美国总统。这是一个很大的褒奖和肯定。
但唐闻生看穿了他的把戏,因为基辛格后来补充说,唐闻生可以,但他自己不行,因为唐闻生出生在美国,但他不是。
基辛格在吹嘘自己很有能力,只是拿她开玩笑,因为他不是在美国出生的,所以不能竞选总统。
然而,唐闻生的出色表现和当时的友好关系是可以看到的。
多年后,基辛格在回忆录《白宫岁月》中回忆唐闻生说,她非常聪明活泼,有自己的信念和坚持,并不局限于自己的翻译工作。有几次,她和周总理讨论国家大事。
事实上,唐闻生真的不是一个自满的人,除了最初因为面对大人物而有些紧张,她在后来的工作中总是表现出热情真诚的一面。
周总理年纪大了,因为身体原因被告知不能喝酒,但有一次会见外宾,因为气氛融洽,大家互相敬酒,周总理多喝了几杯。
我长期不喝酒,但是喝多了。周总理欣赏的时候,我一点也没有看到唐闻生着急的样子。
如此真诚的表现,不像是一个工作多年的成熟端庄的外交名人。自然是出于对总理真诚的关心和爱护。
尽管周总理因为不便向外宾敬酒而喝了这杯,但他还是转向有些焦急的笑了笑,没有再喝了。这样亲切的关系,自然是因为相互信任和关心。
后来,唐闻生成为一名表现突出的党员,在十大和十一大上当选为中央候补委员。
从65438到0974,唐闻生被任命为外交部美国研究司副司长。在毛主席和周总理的许多老照片中,两位伟人与各国政要互访时,她几乎被自己青春的身影所包围。
虽然身居要职,经常在重要场合保持严肃的态度,但唐闻生的活泼与美丽给当时的外交环境带来了一股清新之风。
许多采访过我国领导人的外国人都对唐闻生印象深刻,在描述她时,他们经常充满温暖和可爱之类的词语。
毛主席还在一次讲话中开了她一个玩笑。那时,毛主席正在阐述关于生与死的问题和真理。气氛很严肃,下面的人很安静。
这个小插曲立刻缓和了在场的气氛。
时隔多年,有些人依然记得过去,想起这个青春活力的翻译,不禁轻松一笑。从毛主席逝世,唐闻生陪伴了主席10年。但世事变迁,如同潮起潮落,变幻莫测。
后来,唐闻生沉默了一段时间,但光芒并没有消退。
1984年,他成为中国唯一的英文报纸《中国日报》的副总编辑,开始了人生中全新的旅程。
1986,43岁的唐闻生到中国铁道部担任外事局局长。工作13年后,调任中国侨联副主席。
也许是他的人生经历太过深刻多变,遇到了无数的人。在他成为他们中的一员之前,唐闻生没有时间和精力去思考他的终身大事。
王力可海蓉,毛主席和周总理身边的另一位女翻译,唐闻生从未成家立业,但她一生致力于事业,努力工作。
然而,唐闻生不会因此而有任何遗憾。直到现在,在她平常的生活中,唐闻生仍然和她的父母和亲戚住在一起,感受着属于她的充实的生活。