PPT,即power point.怎么翻译才能翻译出演示文稿微软为什么给他这么起名?比如wor

power point意思是有力的观点。演示文稿并不因为PowerPoint,而是因为这个软件的主要用途意在帮助人们更好地进行presentation(中文译为“演示”)所以将其所生成的文件命名为“演示文稿”。久而久之,国内常称这个东西为ppt,或者幻灯片。实际上美国人并不将自己的演示文稿称为ppt,而是称为“slice”。

excel是办公用软件,是超越,超出的意思。但在国内,我们根据用途称其为“表格”。