命名英格兰

有些是英语中的原词,有些是从拉丁语、爱尔兰语和苏格兰语翻译过来的,有些是从古英语中借用过来的。当然也有一部分是根据根源自创的。例如,邓布利多的中间名之一Wulfric由两个词组成:Wulf和ric。

有关详细信息,请参见以下内容:

(1)英美姓名的顺序是名和姓。例如,赫伯·乔治·威尔斯(赫伯特·乔治·威尔斯),第一个和第二个字是名,最后一个字是姓。

(2)英美习俗,通常婴儿受洗时,由牧师或父母、亲属为其取名,并作为教名供奉,排列在名字的前面。另外,长辈或自己也可以有第二个名字,在教名之后。这就是为什么英国人和美国人经常有两个或更多的名字。名字可以有很多来源。有些人因为母亲的家庭属于贵族家庭或者有其他特殊的荣誉,就以母亲的姓氏作为子女的第二个名字。也有借用名人或亲戚或与家人交往密切的人的名字。有时候,儿孙会完全照搬父母的名字。这时候就需要在名字后面加上Junior(缩写为Jr .或Jun .)或者罗马数字,以示区别。比如小约翰·福特(John Ford Jr .)。托马斯·达利三世(罗伯特·达利三世)

(3)英文名字成千上万。有些用作姓氏,但有些也可以用作名字,比如亨利。为方便书写或说话,真实姓名常被简称,如Frederick被简称为Fred。玛格丽特被简化为玛吉等。昵称通常用于亲戚和朋友之间,以示友好。昵称一般比真名短,但也有比真名长的。例如,约翰尼是约翰的昵称。有时一个名字会有不止一个省略号和昵称,比如威廉可以是比尔、比利、威利等。

(4)历史上很长一段时间,英国人只有名,没有姓。大约在11世纪,一些贵族家庭用大宅的名字来称呼一家之主,然后传给后代,一代又一代地互相攻击,形成了姓氏。姓氏的使用首先出现在伦敦等城市。其形成大致如下:

(1)表示血缘关系:有的人在父亲的名字后面加上S、son等后缀,表示自己是某人的儿子,例如父亲的名字是亚当,儿子以亚当斯为姓,父亲的名字是杰克,儿子以杰克逊为姓;有些人在父亲的名字前加上Fits、O、Mac和Mc。(两者都有“之子”和“德”的意思,表示隶属关系)等前缀,如父名杰拉德,子名菲茨杰拉德,父名布莱恩,子名0 '布莱恩,麦克唐纳,意为唐纳德之子,麦克马洪,马霍之子。

②源于出生地或居住地的名字:有的直接以该地为姓,如伦敦、克利夫兰,有的以ton、ham(意为村庄、部落)为后缀,如Washington、Needham,有的姓氏以brook(小溪)、wood(森林)为后缀,表示居住环境,如Holbrook。

(3)显示外貌、特征,如ack(黑人)、Longfellow(高个)等。

④来自职业,如史密斯(工匠)、泰勒(看门人)。

⑤在缩写姓名时,英国习惯将所有姓名缩写,如G. P .汤姆森,或者将名缩写,如G .佩吉特·汤姆森;美国习惯缩写中间名,如乔治·p·汤姆森。一般没有缩写姓氏的习惯。然而,一些世界著名的人物,他们的名字都是缩写,如G.B.S .乔治·萧伯纳,F.D.R .富兰克林·德拉诺·罗斯福(富兰克林·罗斯福)等等。

6.口语中如何称呼一个人合适不合适,要看具体情况和关系。在过去的一夜中,世代从未直呼长辈的名字;现在有一些年轻人直呼父母或老师的名字。已婚妇女一般不用自己的本姓,而用丈夫的名字作为Mrs .例如,女人玛丽·拉金斯(Mary Lakins)嫁给了男人约翰·卡明斯(John Cumings),女人改名为约翰·卡明斯夫人(Mrs. John Cumings)或约翰·卡明斯夫人(Mrs. John Cumings或Mrs. Cumings)。也可以在老公姓前写真名,比如玛丽·康明斯。丈夫去世后,女性将不再使用丈夫的名字,而必须写玛丽·卡明斯夫人。而近代提倡女权的女性,则打破了旧习俗,使用了自己的本姓。

⑦英国贵族的名字往往伴随着他们的封地名称,如格林希尔·哈罗勋爵(Lord Greenhill),也可以写成哈罗勋爵(Lord of Harrow),这里哈罗是一个地名。

以上解释也适用于加拿大、澳大利亚、澳洲、亚洲、新西兰的英文名字,也适用于英联邦一些成员国使用英文名字的白人移民。