诗经“猫头鹰”

(音乐)983 Yier后裔,振动(zhēn)振动。

(音乐)983 Yier后裔,rope (mǐn) rope Xi。

颜,伊(yρ,原名读jí)伊。伊尔的后代,斯汀(zhé)斯汀。

——《卡兹》先秦佚名。

果果展翅,成群低飞。你儿孙满堂,家道兴旺。

苍蝇振翅嗡嗡作响。你们子孙众多,世代久远。

郭果展翅,人群拥挤。你们儿孙满堂,好幸福好和谐。

破伤风:或称破伤风,一种直翅目昆虫,常被称为“蝈蝈”。

我佩服:我熟悉很多东西,我有很多表象。

振动:茂盛的外表。

球球:许多昆虫会飞。或者描述猫头鹰的合唱。

绳子:无尽的外表。

" ":收敛的样子。“以聚会为借口”。

斯汀戈:更多,收集。

关于这首诗的主题,《毛诗序》说:“《西四》中有许多后妃的后代。不吃醋的话,会生很多孩子。”

?《诗经》中叠词的运用颇不寻常,《虎》的独特魅力在于:六组叠词炼成工整,韵脚铿锵,产生长短相间的审美效果。同时,诗章结构并列,六个字的意义不同,形成了诗的层次:第一章着重于多子的繁盛;第二章着重论述世代的兴盛;最后一章着重于欢聚。从这个角度看,方的评语可以改成:诗虽平淡,平淡中有曲折;六个字提炼的很新,诗意表达的很足。

“宣泄”体现了当时人们祈求多生孩子、多幸福的思想。