姜乔喜英文名怎么写
您好,因为护照翻译上,目前多数将两个字的名字「乔喜」拼在一起,所以常见正式翻译是:
Jiang, Qiaoxi
不过有些地方翻译还是将两个字的名字分开所以会是:Jiang, Qiao Xi
也就是说「姜乔喜」的英文名翻译写法与汉语拼音一样是:
Jiang, Qiaoxi (只不过英文书写中,姓氏写在名字前时,会以逗号做区别)
一般用英文介绍自己时,多数是先说名「乔喜」再说姓氏「姜」:
Qiaoxi Jiang (名字在姓氏前书写则无逗号)
如果想取一个与自己中文名有谐音的外文名可以考虑使用:
Chelsea, Chelsey, Chelsie (乔喜)(这三个名字发音都一样,且都为女用名)
Chesley (切斯利)(有些地区发音:乔斯里)(男用名)
Chester (切斯特)(有些地区发音:乔斯特)(男用名)