博雅山古琴翻译

一.翻译

博雅擅长弹钢琴,钟子期擅长听力。当博雅弹钢琴时,他心里会想到群山。钟子期称赞道:“嗯,看起来像泰山!”博雅心里想着流水。钟子期又欢呼起来:“好!浩瀚如长江!”钟子期能听到博雅弹钢琴时的想法。

有一次,博雅在泰山北游玩,突然遭遇暴雨,被困在岩石下。难过的时候就拿着琴弹。一开始他弹了一首表现绵绵细雨的曲子,后来又弹了一首表现高山崩的豪迈之音。每次演奏一首歌,钟子期总能理解它的主旨。

博雅放下钢琴,叹了口气,“好,好!你懂的,你弹琴的时候,你想的和我想表达的是一样的。哪里能藏得下我的心?”

二、原文

博雅擅长打鼓,但钟子期擅长倾听。博雅古琴,瞄准群山。钟子期说:“好,我跟泰山一样高!”决心流水,钟子期说:“好,像一条河!”博雅说的话,钟子期会明白的。博雅在泰山的阴影下游泳,不料遇上暴雨,停在岩石下。心灵的悲伤是借助钢琴来击鼓。

当初是林宇的操作,让山体崩塌的声音更大了。每播放一首歌,钟子期都需要为了它的利益而贫穷。博雅放弃了琴,叹了口气:“好,好,儿子听老公的志气,我的想象力还在心里。”我为什么要逃?"

第三,来源

选自《列子》,战国时郑人列御寇所作。

一.内容摘要

博雅擅长打鼓,它讲述了钢琴家博雅和樵夫钟子期之间的友谊。

第二,人物的侧面

俞伯牙

博雅,春秋战国时期楚国(今湖北荆州)人。他虽是楚国人,但在晋国行医,精通钢琴艺术,伯牙触琴与知音相遇,就是发生在他探亲返乡途中的故事。

钟子期

钟子期,名徽,字子期。春秋战国时期汉阳(今湖北省武汉市蔡甸区集贤村)人。根据传说,钟子期是一个樵夫,他戴着帽子,穿着麻纤维,扛着扁担和斧头。据史书记载,博雅探亲回国时,曾在汉江边弹琴。钟子期正巧遇到他,感叹道:“雄伟如山,壮阔如河。”

因为兴趣相投,两人成了密友。钟子期死后,博雅认为世界上没有知音了,他再也不会弹钢琴了。

百度百科-博雅擅长打鼓。

百度百科-俞伯牙

百度百科-钟子期