像洛丽塔这样的女孩

洛丽塔,洛丽塔,英文名,有“眼泪和玫瑰”的意思。它最早出现在美国作家弗拉基米尔·纳博科夫的小说《洛丽塔》中。书中女主角洛丽塔的形象成为了美国大多数同龄女孩的缩影,洛丽塔一时间成为了七到十七岁女孩的代名词。

洛丽塔女孩的特点可以用洛丽塔的母亲哈兹夫人描述女儿洛丽塔的话来说明:爱惹事、爱吵闹、爱找茬、多疑、急躁、易怒、爱管闲事、无精打采、不听话、固执。此外,还有更明显的外貌特征是性感迷人。

改编拍摄小说《洛丽塔》的同名电影已经有两个版本。一个是斯坦利·库布里克导演的版本1962,另一个是阿德里安·莱恩导演的版本1997。影评人经常拿这两部作品做比较。从电影艺术的角度来说,笔者更倾向于前者。但是,焦平面的思想表达效果远不及文字本身。

文字更充满了欲望和想象。一小段文字:“当我看到她坐在我旁边的沙发上,凉凉的裙子先是鼓了起来,然后又掉了下来,而我手里还在玩着那个光滑的苹果,我的心情不自禁地像打鼓一样跳动。”她把苹果扔到充满阳光和灰尘的空气中,然后用手接住——苹果掉进鸟巢状的手掌里发出清脆的咔嚓声。"

裙子下摆的动作,从鼓出到落下,表现出一种若隐若现的对性欲的渴望。苹果是性暗示,而且是光滑的,一种想要穿透欲望的视线。空气中弥漫着阳光和尘埃,这种欲望通过细腻而极端的空气变得更加温柔和强烈。这种文字暗示着人们不得不垂涎这个性感的女孩。

在中国的文学和电影中,七至十七岁的女孩往往被塑造成简单而纯洁的形象。其实我觉得不是。这个年龄的中国女孩虽然大多裹着肥大的制服,但内心也充满了兴奋、新奇和叛逆。但是,在相对保守的教育文化中,这些内心的骚动往往被深埋。

这本书最大的争议是关于道德的,这也是这本书出版初期遇到问题的原因。关于继父和女儿,关于恋童癖,关于性描写等等。这些暂且放在一边吧。更重要的是,谈论这个女孩,除了悲剧,我们更多地感受到了女孩之美的朦胧和戏谑的性感。

所谓性感,不是做作,刻意摆弄的姿势,而是从身体内部生出的生命之光和欲望之火。而保守国家的女孩更多的倾向于在最好的年纪掩盖这种原始的灵性,稍有暴露,就会被不道德、不雅的字眼所掩盖。甚至一些非洲国家仍然有割礼的邪恶习俗。

生活就是自由,女生要在最好的时光里展现自己的超然风范,优雅骄傲,性感莫测。